Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
science - an unfolding adventure
Η ΕΠΙΣΤΗΜΗ - ΜΙΑ ΣΥΝΕΧΗΣ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
responding to slowly unfolding disasters
Παρέμβαση σε περιπτώσεις καταστροφών που συνεπάγονται τη σταδιακή πρόκληση ζημιών
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a new attack is unfolding at this time.
Στην πραγματικότητα, δύο στις πέντε υπογραφές έχουν κηρυχθεί άκυρες.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
so a dynamic process is unfolding on two sides.
Πρόκειται επομένως για μία αμφίπλευρη δυναμική διαδικασία.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
a disaster is unfolding immediately beyond our external border.
Οι αποστολές βοήθειας από την Φινλανδία δεν μπορεί να εισέλθουν στη χώρα λόγω εμποδίων που θέτουν οι ρωσικές αρχές στα σύνορα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
erdogan said a new era of relations in the balkans is unfolding.
Ο Ερντογάν ανέφερε ότι ξεκινά μια νέα εποχή στις σχέσεις των Βαλκανίων.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the events unfolding in our southern neighbourhood are of historic proportions.
Τα γεγονότα που εκτυλίσσονται στις χώρες του γειτονικού μας νότου προσλαμβάνουν ιστορικές διαστάσεις.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so at the moment a very interesting development is unfolding in the slovak republic.
Την στιγμη αυτή δηλαδή δρομολογούνται στην Σλοβακία πολύ σημαντικές εξελίξεις.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
this step is essential to finding a way out of a crisis that is still unfolding.
Είναι μονόδρομος εάν θέλουμε να ξεπεράσουμε αυτή την επίμονη κρίση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
2009 also demonstrated the difficulties in activating the eusf in cases of slowly unfolding disasters.
Το 2009 κατέδειξε, επίσης, τα προβλήματα ενεργοποίησης του ΕΤΑΑ σε περιπτώσεις καταστροφών που εξελίσσονται σταδιακά.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
shall we continue to close our eyes to the tragedy unfolding in our own backyard'? that
Η Ενωση οφείλει να δηλώσει ότι θέλει να βασισθεί σε αυτή την παράδοση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it is equally obvious that the unfolding situation in chechnya puts our relations with russia under considerable strain.
Είναι εξίσου προφανές ότι ο τρόπος με τον οποίο εξελίσσεται η κατάσταση στην Τσετσενία εντείνει ιδιαίτερα τις σχέσεις μας με τη Ρωσία.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a more liberal europe is unfolding behind the more europe theme, and this is the credo of the market.
Πίσω από τη διακήρυξη για περισσότερη Ευρώπη, αυτό που επιβεβαιώνεται είναι μια πιο φιλελεύθερη Ευρώπη, είναι το πιστεύω της αγοράς.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
however, folded euro banknotes and euro banknotes with folded cor ners may be rectified by manual unfolding where possible.
Πάντως, τα τραπεζογραμμάτια ευρώ με πτυχές και τα τραπεζογραμμάτια ευρώ με διπλωμένες γωνίες μπορούν να επιδιορθωθούν με ξεδίπλωμα χωρίς μηχανικά μέσα, όπου αυτό είναι εφικτό.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the council had an in-depth discussion on the unfolding situation in the eu's southern neighbourhood.
Το Συμβούλιο συζήτησε διεξοδικά τις πρόσφατες εξελίξεις στις γείτονες χώρες στα νότια της ΕΕ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
syria's endeavours to open up and reform itself have been gradually unfolding since the end of the 1980's.
Οι προσπάθειες ανοίγματος και μεταρρύθμισης αυτής της χώρας εκδηλώθηκαν προοδευτικά από το τέλος της δικαετίας του 1980.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if the spanish socialist party refuses this, it is because we really do want to achieve political union which will come about by means of a process built into the actual unfolding of the single act.
Θα του συνιστούσα να προσέξει το γεγονός ότι καθημερινά το θέμα της Ευρώπης αποτελεί αντικείμενο πρωτοσέλιδης ειδησεογραφίας στο βρετανικό Τύπο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mr president, ladies and gentlemen, basically what is known as the information society is the result of an objective process in the technology revolution which is unfolding, chiefly at the level of information and communication techniques.
Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, στην ουσία, αυτό που αποκαλούμε κοινωνία της πληροφορίας είναι το αποτέλεσμα μίας αντικειμενικής διαδικασίας της τεχνολογικής εξέλιξης που συγκεκριμενοποιήθηκε, κυρίως στο επίπεδο των τεχνικών της πληροφορίας και της επικοινωνίας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
cot (s). — (fr) mr president, confronted with the momentous events unfolding before our eyes to the east.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. λάριε.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
what a succession of events we have seen this year, culminating with this week's meeting of the csce in paris. such a meeting would never have been possible had it not been for the unfolding process of democratization in all the central and east european countries, a process of democratization that has admittedly been chaotic and is still confused and vulnerable, but practically without violence, except in romania.
Τέλος, θα ήθελα να επισημάνω ότι η ανισορροπία και η στρέβλωση του εμπορίου που δημιουργούνται λόγω των διαφορετικών συντελεστών φορολογίας εισοδήματος και εισφορών κοινωνικής ασφάλισης στην Κοινότητα, είτε προέρχονται από τους εργοδότες είτε από τους εργαζόμενους, δημιουργούν σοβαρή στρέβλωση της εσωτερικής αγοράς.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: