Results for unfolding process translation from English to Greek

English

Translate

unfolding process

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

science - an unfolding adventure

Greek

Η ΕΠΙΣΤΗΜΗ - ΜΙΑ ΣΥΝΕΧΗΣ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

responding to slowly unfolding disasters

Greek

Παρέμβαση σε περιπτώσεις καταστροφών που συνεπάγονται τη σταδιακή πρόκληση ζημιών

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a new attack is unfolding at this time.

Greek

Στην πραγματικότητα, δύο στις πέντε υπογραφές έχουν κηρυχθεί άκυρες.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so a dynamic process is unfolding on two sides.

Greek

Πρόκειται επομένως για μία αμφίπλευρη δυναμική διαδικασία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

a disaster is unfolding immediately beyond our external border.

Greek

Οι αποστολές βοήθειας από την Φινλανδία δεν μπορεί να εισέλθουν στη χώρα λόγω εμποδίων που θέτουν οι ρωσικές αρχές στα σύνορα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

English

erdogan said a new era of relations in the balkans is unfolding.

Greek

Ο Ερντογάν ανέφερε ότι ξεκινά μια νέα εποχή στις σχέσεις των Βαλκανίων.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the events unfolding in our southern neighbourhood are of historic proportions.

Greek

Τα γεγονότα που εκτυλίσσονται στις χώρες του γειτονικού μας νότου προσλαμβάνουν ιστορικές διαστάσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so at the moment a very interesting development is unfolding in the slovak republic.

Greek

Την στιγμη αυτή δηλαδή δρομολογούνται στην Σλοβακία πολύ σημαντικές εξελίξεις.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this step is essential to finding a way out of a crisis that is still unfolding.

Greek

Είναι μονόδρομος εάν θέλουμε να ξεπεράσουμε αυτή την επίμονη κρίση.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

2009 also demonstrated the difficulties in activating the eusf in cases of slowly unfolding disasters.

Greek

Το 2009 κατέδειξε, επίσης, τα προβλήματα ενεργοποίησης του ΕΤΑΑ σε περιπτώσεις καταστροφών που εξελίσσονται σταδιακά.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shall we continue to close our eyes to the tragedy unfolding in our own backyard'? that

Greek

Η Ενωση οφείλει να δηλώσει ότι θέλει να βασισθεί σε αυτή την παράδοση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is equally obvious that the unfolding situation in chechnya puts our relations with russia under considerable strain.

Greek

Είναι εξίσου προφανές ότι ο τρόπος με τον οποίο εξελίσσεται η κατάσταση στην Τσετσενία εντείνει ιδιαίτερα τις σχέσεις μας με τη Ρωσία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a more liberal europe is unfolding behind the more europe theme, and this is the credo of the market.

Greek

Πίσω από τη διακήρυξη για περισσότερη Ευρώπη, αυτό που επιβεβαιώνεται είναι μια πιο φιλελεύθερη Ευρώπη, είναι το πιστεύω της αγοράς.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

however, folded euro banknotes and euro banknotes with folded cor ­ ners may be rectified by manual unfolding where possible.

Greek

Πάντως, τα τραπεζογραμμάτια ευρώ με πτυχές και τα τραπεζογραμμάτια ευρώ με διπλωμένες γωνίες μπορούν να επιδιορθωθούν με ξεδίπλωμα χωρίς μηχανικά μέσα, όπου αυτό είναι εφικτό.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the council had an in-depth discussion on the unfolding situation in the eu's southern neighbourhood.

Greek

Το Συμβούλιο συζήτησε διεξοδικά τις πρόσφατες εξελίξεις στις γείτονες χώρες στα νότια της ΕΕ.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

syria's endeavours to open up and reform itself have been gradually unfolding since the end of the 1980's.

Greek

Οι προσπάθειες ανοίγματος και μεταρρύθμισης αυτής της χώρας εκδηλώθηκαν προοδευτικά από το τέλος της δικαετίας του 1980.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if the spanish socialist party refuses this, it is because we really do want to achieve political union which will come about by means of a process built into the actual unfolding of the single act.

Greek

Θα του συνιστούσα να προ­σέξει το γεγονός ότι καθημερινά το θέμα της Ευρώπης αποτελεί αντικείμενο πρωτοσέλιδης ειδησεογραφίας στο βρετανικό Τύπο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mr president, ladies and gentlemen, basically what is known as the information society is the result of an objective process in the technology revolution which is unfolding, chiefly at the level of information and communication techniques.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, στην ουσία, αυτό που αποκαλούμε κοινωνία της πληροφορίας είναι το αποτέλεσμα μίας αντικειμενικής διαδικασίας της τεχνολογικής εξέλιξης που συγκεκριμενοποιήθηκε, κυρίως στο επίπεδο των τεχνικών της πληροφορίας και της επικοινωνίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

cot (s). — (fr) mr president, confronted with the momentous events unfolding before our eyes to the east.

Greek

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. λάριε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what a succession of events we have seen this year, culminating with this week's meeting of the csce in paris. such a meeting would never have been possible had it not been for the unfolding process of democratization in all the central and east european countries, a process of democratization that has admittedly been chaotic and is still confused and vulnerable, but practically without violence, except in romania.

Greek

Τέλος, θα ήθελα να επισημάνω ότι η ανισορροπία και η στρέβλωση του εμπορίου που δημιουργούνται λόγω των διαφορετικών συντελεστών φορολογίας εισοδήματος και εισφορών κοινωνικής ασφάλισης στην Κοινότητα, είτε προέρ­χονται από τους εργοδότες είτε από τους εργαζόμε­νους, δημιουργούν σοβαρή στρέβλωση της εσωτερι­κής αγοράς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,153,332,760 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK