Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
clean the pen with a cloth moistened with a mild detergent.
Καθαρίστε την συσκευή τύπου πένας με ένα πανί που έχετε υγράνει σε ένα ήπιο απορρυπαντικό.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wipe the mouthpiece inside and outside to remove any powder with a clean, dry lint-free cloth.
Σκουπίζετε το επιστόμιο μέσα και έξω, ώστε να αφαιρέσετε τυχόν σκόνη με καθαρό, στεγνό πανί χωρίς χνούδια.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you want to clean your inhaler, wipe the mouthpiece inside and outside with a clean, dry, lint-free cloth to remove any powder residue.
Εάν επιθυμείτε να καθαρίσετε τη συσκευή εισπνοής σας, σκουπίστε το επιστόμιο μέσα και έξω με ένα καθαρό, στεγνό πανί χωρίς χνούδια, ώστε να αφαιρέσετε τυχόν κατάλοιπα κόνεως.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if your finger is too dry, you may have difficulty registering your fingerprint. if this happens, moisten your finger slightly, dry it with a clean, lint-free cloth, and retry.
Εάν το δάκτυλό σας είναι υπερβολικά ξηρό, μπορεί να έχετε δυσκολία καταχωρίζοντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Εάν συμβεί αυτό, υγράνετε το δάκτυλό σας ελαφρά, ξηράνετε το με ένα καθαρό ύφασμα και ξαναδοκιμάστε.
Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4) use soap, then detergent and for persistent spots use a soft brush and potassium per manganate (4% solution followed by 5% sodium bisulphate solution).
4) Χρησιμοποιήστε σαπούνι, και στη συνέχεια απορρυπαντικό, ενώ για τις επίμονες κηλίδες πρέπει να χρησιμοποιήσετε μαλακή βούρτσα και υπερμαγγανικό κάλιο (διάλυμα 4 % και στη συνέχεια διάλυμα όξινου θειικού νατρίου 5%).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: