A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
clean the pen with a cloth moistened with a mild detergent.
Καθαρίστε την συσκευή τύπου πένας με ένα πανί που έχετε υγράνει σε ένα ήπιο απορρυπαντικό.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wipe the mouthpiece inside and outside to remove any powder with a clean, dry lint-free cloth.
Σκουπίζετε το επιστόμιο μέσα και έξω, ώστε να αφαιρέσετε τυχόν σκόνη με καθαρό, στεγνό πανί χωρίς χνούδια.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you want to clean your inhaler, wipe the mouthpiece inside and outside with a clean, dry, lint-free cloth to remove any powder residue.
Εάν επιθυμείτε να καθαρίσετε τη συσκευή εισπνοής σας, σκουπίστε το επιστόμιο μέσα και έξω με ένα καθαρό, στεγνό πανί χωρίς χνούδια, ώστε να αφαιρέσετε τυχόν κατάλοιπα κόνεως.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if your finger is too dry, you may have difficulty registering your fingerprint. if this happens, moisten your finger slightly, dry it with a clean, lint-free cloth, and retry.
Εάν το δάκτυλό σας είναι υπερβολικά ξηρό, μπορεί να έχετε δυσκολία καταχωρίζοντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Εάν συμβεί αυτό, υγράνετε το δάκτυλό σας ελαφρά, ξηράνετε το με ένα καθαρό ύφασμα και ξαναδοκιμάστε.
Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4) use soap, then detergent and for persistent spots use a soft brush and potassium per manganate (4% solution followed by 5% sodium bisulphate solution).
4) Χρησιμοποιήστε σαπούνι, και στη συνέχεια απορρυπαντικό, ενώ για τις επίμονες κηλίδες πρέπει να χρησιμοποιήσετε μαλακή βούρτσα και υπερμαγγανικό κάλιο (διάλυμα 4 % και στη συνέχεια διάλυμα όξινου θειικού νατρίου 5%).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: