Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
this is the purpose behind the proposals for a common foreign and defence policy and an armed wing in the union.
Αυτό επιδιώκεται με τις προτάσεις για Κοινή Εξωτερική Πολιτική και Πολιτική Αμυνας, για δημιουργία ένοπλου βραχίονα της Ένωσης.
in addition, his candidacy is supported by g17, an economic ngo think tank that supports the reformist wing in dos.
Επιπλέον, η υποψηφιότητά του στηρίζεται από την g17, μια οικονομική ΜΚΟ και ομάδα προβληματισμού η οποία στηρίζει την πτέρυγα των μεταρρυθμιστών στην dos.
the other reason is that the report is clearly 'right wing' in its general political tendencies.
Ο δεύτερος λόγος είναι ότι η έκθεση είναι σαφώς « δεξιού προσανατολισμού » όσον αφορά τις γενικές πολιτικές κατευθύνσεις.
i am very sorry that the right wing in this parliament is so unconscious of the need to protect and take care of the interests of all those involved in the tourist industry.
(Το Σώμα εγκρίνει την πρόταση ψηφίσματος) σημαντικό βαθμό, τον καλωσορίζουμε.
the adoption of an appeal to the heads of government to review their attitude towards the austrian government has left the doors wide open to the extreme right wing in this government being trivialised.
Απευθύνοντας έκκληση προς τους ηγέτες των κυβερνήσεων της Ένωσης να επανεξετάσουν τη στάση τους απέναντι στην Αυστρία ανοίγουμε την πόρτα στην υποτίμηση των συνεπειών από τη συμμετοχή της άκρας Δεξιάς στην κυβέρνηση της χώρας αυτής.
contrary to what the ambassador from south africa to the european community has said, there is no guarantee that weakening of sanctions will in any way weaken the backlash of the right wing in south africa.
Σ' αυτούς συμπεριλαμβάνεται και ο βρετανικός λαός και δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι η Βρετανία έχει ιδιαίτερη ιστορική ευθύνη για ορισμένα από τα πράγματα που συμβαίνουν στη Νότια Αφρική.
we need your help to be able to persuade our constituents and our farming community that the claims made by the anti-european wing in our political environment, and indeed others, are wrong.
Χρειαζόμαστε τη βοήθειά σας για να μπορέσουμε να πείσουμε τους ψηφοφόρους μας και την αγροτική μας κοινότητα ότι οι ισχυρισμοί της αντιευρωπαϊκής πτέρυγας στο δικό μας πολιτικό περιβάλλον, αλλά και αλλού, είναι εσφαλμένοι.
a refreshment service is available (near the europe and staedelin rooms and at the end of the corridor on the 6th floor, palais des congrès wing) in conjunction with meetings.
Επίσης, κατά τη διάρκεια των συνεδριάσεων, στη διάθεση των μελών βρίσκονται και διάφορα κυλικεία (κοντά στην αίθουσα europe, στην αίθουσα staedelin και στο βάθος του διαδρόμου του 6ου ορόφου, στην πτέρυγα palais des congrès).
in our opinion, it is clear that the left wing in the european parliament, in association with the austrian left wing which was defeated in the electoral arena, have mounted a petty political campaign resorting to the memory of a sinister but fortunately bygone period.
Είναι σαφές σε εμάς πως η Αριστερά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, σε συνεργασία με την αυστριακή Αριστερά, η οποία βεβαίως ηττήθηκε στις εκλογές, έστησε μια εντελώς πολιτικάντικη επιχείρηση η οποία παραπέμπει σε θλιβερές, αλλά ευτυχώς περασμένες εποχές.
the past period has seen enlargement of the right wing, in particular of the ruling vmro-dpmne party and the dissolution of the social democrat-led for macedonia together coalition, formed in 2000.
Η πρόσφατη περίοδος παρουσιάζει διεύρυνση της δεξιάς παράταξης, ιδίως του κυβερνώντος κόμματος vmro-dpmne και τη διάλυση του συνασπισμού των Σοσιαλδημοκρατών για την Συσπείρωση της ΠΓΔΜ, ο οποίος δημιουργήθηκε το 2000.
the left wing and italy's future"), mondadori, 1995, isbn 88-04-40847-2;*"progettare il futuro" ("shaping the future"), bompiani, 1996, isbn 88-452-2883-5;*"la sinistra nell'italia che cambia" ("the left wing in the changing italy"), feltrinelli, 1997, isbn 88-07-47013-6*"la grande occasione.
Η αριστερά και το μέλλον της Ιταλίας»), mondadori, 1995, isbn 88-04-40847-2;* "progettare il futuro" («Διαμορφώνοντας το μέλλον»), bompiani, 1996, isbn 88-452-2883-5;* "la sinistra nell'italia che cambia" («Η αριστερά στην Ιταλία που αλλάζει»), feltrinelli, 1997, isbn 88-07-47013-6* "la grande occasione.