Hai cercato la traduzione di ystad da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

ystad

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

thus, bornholm, a danish island, takes advantage of a publicly subsidised maritime link with ystad, in sweden.

Greco

Το bornholm, μια δανική νήσος, αξιοποιεί μια (δημόσια επιδοτούμενη) θαλάσσια σύνδεση με το ystad, στη Σουηδία.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

two main factors came into play: the bridge across the strait between denmark and sweden, and the rapid ferry line between ystad in sweden and roenne on bornholm.

Greco

Η αύξηση αυτή οφείλεται κυρίως σε δύο παράγοντες: τη γέφυρα που συνδέει το στενό ανάμεσα στη Δανία και τη Σουηδία και την ταχεία σύνδεση με πορθμεία μεταξύ του ystad στη Σουηδία και του roenne στο bornholm.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

this is a corridor that would begin at ystad, in sweden, would run through the polish cities of szczecin and wrocław, the czech city of prague, the slovak city of bratislava, vienna, and on through constanţa, thessaloniki and trieste. this route continues to be ignored, and in my view, its inclusion on the list of european road and rail routes would speed up and shorten transport routes along this line, and would also give a boost to the whole central european corridor and to all the cities and regions that lie around this line.

Greco

Ο διάδρομος αυτός θα άρχιζε στο ystad της Σουηδίας, θα περνούσε από τις πολωνικές πόλεις szczecin και wrocław, την τσεχική Πράγα, τη Μπρατισλάβα στη Σλοβακία, τη Βιέννη και μετά την Κωνστάντσα, τη Θεσσαλονίκη και την Τεργέστη. " διαδρομή αυτή εξακολουθεί να αγνοείται και κατά τη γνώμη μου η συμπερίληψή της στον κατάλογο των ευρωπαϊκών οδικών και σιδηροδρομικών μεταφορών θα επιτάχυνε και θα συντόμευε τις μεταφορές στη διαδρομή αυτή και θα έδινε ώθηση σε ολόκληρο τον κεντροευρωπαϊκό διάδρομο και σε όλες τις πόλεις και περιφέρειες από τις οποίες θα διέλθει.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,541,777 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK