Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
my crush
my crush
Ultimo aggiornamento 2023-09-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ok my crush
na rasa yadda nake so
Ultimo aggiornamento 2021-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
my
my
Ultimo aggiornamento 2022-03-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
my dear
masoyi na
Ultimo aggiornamento 2021-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
my lord!
"ya ubangijĩna!
Ultimo aggiornamento 2023-12-20
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
my husband
miji na
Ultimo aggiornamento 2024-05-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
my nobles!
yã kũ jama'a!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and you know it feels like my chest is like gonna crush
kuma ka san yadda yake ji kirjina kamar zai murkushe
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
my dear sister
hausa
Ultimo aggiornamento 2024-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amen, my friend.
aminiya, masoyiya
Ultimo aggiornamento 2024-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
my beautiful sisters
'yar'uwata kyakkyawa
Ultimo aggiornamento 2024-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
enter your dwellings lest solomon and his armies crush you, unperceiving.
ku shiga gidãjenku, kada sulaimãn da rundunõninsa su kakkarya ku, alhãli kuwa sũ, ba su sani ba."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and the earth and the mountains will be lifted up and crushed with a single crush.
kuma aka ɗauki ƙasa da duwãtsu, kuma aka niƙa su niƙãwa ɗaya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the earth and the mountains are lifted up, and crushed, with a single crush.
kuma aka ɗauki ƙasa da duwãtsu, kuma aka niƙa su niƙãwa ɗaya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we bring forward the truth to crush and destroy falsehood; it is doomed to be banished.
Ã'a, munã jĩfa da gaskiya a kan ƙarya, sai ta darkãke ta, sai ga tã halakakka.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
enter your dwellings, lest sulaiman (solomon) and his hosts crush you, while they perceive not."
ku shiga gidãjenku, kada sulaimãn da rundunõninsa su kakkarya ku, alhãli kuwa sũ, ba su sani ba."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
until when they came unto the valley of the ants, an ant said: o ants! enter your habitations lest sulaiman and his hosts crush you while they perceive not.
har a lõkacin da suka je a kan rãfin turũruwa wata turũruwa ta ce, "yã kũ jama'ar turũruwa! ku shiga gidãjenku, kada sulaimãn da rundunõninsa su kakkarya ku, alhãli kuwa sũ, ba su sani ba."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and when they came to the valley of the ants, an ant said: 'ants, go into your dwellings lest solomon and his army should, unknowingly, crush you'
har a lõkacin da suka je a kan rãfin turũruwa wata turũruwa ta ce, "yã kũ jama'ar turũruwa! ku shiga gidãjenku, kada sulaimãn da rundunõninsa su kakkarya ku, alhãli kuwa sũ, ba su sani ba."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(solomon was once on the move with them) until when they reached a valley of ants one of the ants said: "o ants, get into your holes, lest solomon and his hosts crush you (under their feet) without even knowing."
har a lõkacin da suka je a kan rãfin turũruwa wata turũruwa ta ce, "yã kũ jama'ar turũruwa! ku shiga gidãjenku, kada sulaimãn da rundunõninsa su kakkarya ku, alhãli kuwa sũ, ba su sani ba."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta