Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i thought i heard them say
ho pensato che le sentissi dire…
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
have you heard them again now?
ne ha sentiti anche adesso?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we were born to lose
niente da perdere, niente da perdere.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we were born to lose.
non ho niente da perdere, niente da perdere.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beside us before we were born
noi da prima che nascessero
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2 - when did you heard them for the first time?
2 - quando li hai sentiti per la prima volta?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but it is what we were born to do.
ma è ciò per cui siamo nati.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when they/we were born on earth.
quando loro/noi siamo nati sulla terra.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we were born to be really not to be perfect
siamo nati per non essere davvero perfetti
Ultimo aggiornamento 2019-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is not a work done ages before we were born.
non è un’o pera compiutasi secoli prima che nascessimo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but home, where we were born, was only this small apartment.
ma nella casa stessa, dove siamo nati, avevamo solo questo appartamento.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we often die with the same thoughts as when we were born.
spesso si muore con gli stessi pensieri di quando siamo nati.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he gave it to us when we were born and he does not want anyone else whosoever to take it away from us.
egli ce lo ha concesso con la nostra nascita e non desidera che qualcun altro ce ne privi.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
that day i realized that we were born city people, and we die as city people.
quel giorno ho capito che siamo nati cittadini, e cittadini moriremo.
Ultimo aggiornamento 2024-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
8 and how do we hear, each in our proper dialect, in which we were born?
8 e com'e che li sentiamo ciascuno parlare la nostra lingua nativa?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but those of us who live under the pyramid, we were born inside the archeological zone.
ma noi che viviamo sotto la piramide siamo nati nella zona archeologica.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but we were born here, we have grown up with this grape and have always been taught to respect it and treat it with care and attention.
ma noi siamo nati qui, la frequentiamo da sempre e da sempre siamo stati educati ad averne cura.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we were born in paris, lyon, marseille. we, the third generation, burned the symbols of integration.
noi siamo nati a parigi, lione, marsiglia. noi siamo alla terza generazione, i simboli dell'integrazione li abbiamo bruciati.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
everybody begins getting older from the second that we have been expelled from the second we were born.
ognuno inizia invecchiando dal secondo che siamo stati espulsi dal secondo siamo nati.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and reminds us that we were born to shine, to achieve our best dreams, to reach flights of freedom, to win the infinite.
e ci fa ricordare che siamo nati per brillare, per concretizzare i nostri migliori sogni, affinché possiamo raggiungere voli di libertà, per conquistare l'infinito.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: