Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
breathe out
espirazione
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe out:
espirare
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
then breathe out.
respirare quindi liberamente;
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe out normally.
espirare normalmente.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
meanwhile, breathe out.
espirare nel frattempo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe out at the same time.
espirare allo stesso tempo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also, breathe out with resistance.
espirare anche con resistenza.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe out during this effort.
espirare durante lo sforzo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe out as far as is comfortable.
espiri completamente.
Ultimo aggiornamento 2013-03-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
don’t breathe out into the inhaler.
non espirare nell’inalatore.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do not breathe out through your inhaler.
non espirare attraverso l’inalatore.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in lateral position, first breathe out.
in posizione laterale espirare in primo luogo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe out, and then breathe normally again.
espirare e poi respirare normalmente.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe out – feel how body and soul become one.
respirare, far diventare corpo, anima e spirito una sola cosa.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe out gently (as far as is comfortable).
espirare delicatamente (senza sforzarsi).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
take the nozzle out and breathe out through your mouth.
tolga il beccuccio dalla narice e espiri attraverso la bocca.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
breathe out at the same time. the other arms on the hip.
espirare allo stesso tempo. l'altro braccio si impiega nell'anca.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- breathe out, and as you do that relax your whole body
- espirare, e rilassare tutto il corpo
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
breathe: breathe out gently (as far as is comfortable).
respirare: espirare lentamente (il più a fondo possibile).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
before bringing the inhaler to your mouth, breathe out completely.
prima di avvicinare l’inalatore alla bocca, espirare completamente.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: