Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
that's why i didn't listen to you
e per questo che non ti ho dato ascolto
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i knew i needed to study but i don't know why i didn't study
sapevo che avevo bisogno di studiare ma non so perché non l'ho fatto
Ultimo aggiornamento 2022-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i was backward at going forward, and why i didn't know
non ero un tipo molto sveglio, e non sapevo il perché
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you want to know why i didn't? i can tellya exactly why.
non è caccia per me, questa."" che cosa vuoi dire?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
an editor from tromsø said they were entitled to know why i didn't come.
un editore di tromsø disse che avevano il diritto di sapere perché non ero venuta.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
« - why i didn't remained down there ? - repeated the hippopotamus.
« – perché non sono rimasto? – ripeté l'ippopotamo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the standard of the race is extremely high, that's why i didn't have any expectation at this level.
lo standard dei partecipanti è molto elevato, ecco perché non avevo nessuna aspettativa.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maybe that's why i didn't feeltthe need to seek more; but the sensation of being in a dark tunnel when my life and my religious vocation were at risk made me entrust myself, and my health in particular, to our lady.
ma nella sensazione di trovarmi in un tunnel oscuro mentre l’intera mia esistenza era compromessa - compresa la vocazione religiosa - mi affidai di nuovo a lei consegnandole in modo particolare la mia salute.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the only reason why i didn't use hylafax was because it clashed with mgetty when i tried to install the rpm and then i got interested in mgetty, and then diverted with efax. i am going to try and use mgetty in the future since i would like voice and login sessions as well with the same modem.
ho intenzione di provare e usare mgetty in futuro perchè voglio sessioni voce e console con lo stesso modem.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but why - i asked him - those ten evan parker fans can't be asked to pay one hundred euros each? ten multiplied one hundred equals one thousand, and if one assumes there are ten fans in each of five cities...
dieci per cento fa mille, e se ce ne sono dieci in cinque città...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but why is linux a success then? how does it come that i as well as many other people like linux so much that we can't imagine working with windows ever again? there are many reasons why i like linux: first of all i like to have a choice and i like my freedom.
ma allora perchè linux ha successo? come puó accadere che a me cosí come a molte altre persone piaccia talmente tanto linux da non riuscire a immaginare di dover lavorare con windows per sempre? ci sono molte ragioni per cui mi piace linux: prima di tutto mi piace avere una scelta e mi piace la mia libertá.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but why- i ask myself, ladies and gentlemen- would the citizens of the candidate countries leave their countries and turn their lives upside down just when membership of the european union is offering them brighter prospects of prosperity?
ma perché- io mi chiedo, onorevoli parlamentari- i cittadini dei paesi candidati dovrebbero lasciare il loro paese, cambiare radicalmente la loro vita proprio nel momento in cui, grazie all' adesione, si offre loro una nuova prospettiva di prosperità?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: