Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i'd rather you would explain
preferirei che tu
Ultimo aggiornamento 2023-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i'd rather you... rather you... than her...
preferirei te... te... a lei...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those two. then, when they married, mother and father, they didn't tell anyone.
e queste due qui - appunto.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
26 abimelech said, i don't know who has done this thing. you didn't tell me, and i didn't hear of it until today.
26 abimèlech disse: io non so chi abbia fatto questa cosa: né tu me ne hai informato, né io ne ho sentito parlare se non oggi.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
can you explain to me then why you didn't tell me anything about what the doctor had written about the body of titìllo bonpensiero?
mi spieghi allora perché non mi hai detto niente di quello che il dottore aveva scritto a proposito del cadavere di titìllo bonpensiero?
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lene: i thought i wouldn't put people in a difficult situation of telling them, and then say 'don't tell anyone', so i'd rather keep it to myself.
lene: ho pensato che non volevo mettere nessuno nella delicata situazione di renderlo consapevole della faccenda, per poi chiedere a tutti di mantenere il segreto, e così me lo sono tenuto per me.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"there were things you didn't tell me. it took me a while to learn how to use it. i had to find the right dose. at first i was taking too much, six or seven lungfuls.
"c'erano cose che non mi avevi detto. mi ci volle un po' per imparare come usarlo. dovetti trovare la dose giusta. subito me ne stavo prendendo troppo, sei o sette enormi boccate, da riempire i polmoni.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at length he ventured it and went in. when the giant saw him, he said, "it is well that thou comest, for it is long since i have eaten; i will at once eat thee for my supper." - "i'd rather you would leave that alone," said the man, "i do not like to be eaten; but if thou hast any desire to eat, i have quite enough here to satisfy thee." - "if that be true," said the giant, "thou mayst be easy, i was only going to devour thee because i had nothing else." then they went, and sat down to the table, and the man took out the bread, wine, and meat which would never come to an end. "this pleases me well," said the giant, and ate to his heart's content.
egli pensò: "se entri potresti forse rimetterci la vita, ma provaci lo stesso." si avvicinò e quando il gigante lo vide disse: "vieni proprio a proposito, non ho mangiato nulla da un pezzo: ti ingoierò per cena!" - "lascia stare" disse l'uomo "se vuoi mangiare, ho qualcosa che va bene per te." - "se è così" disse il gigante "mi va bene." entrarono, si sedettero a tavola e l'uomo tirò fuori il pane, il vino e la carne che non finivano mai; così tutti e due mangiarono fino a saziarsi.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta