Hai cercato la traduzione di means end da Inglese a Italiano

Inglese

Traduttore

means end

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Italiano

Informazioni

Inglese

means to an end

Italiano

mezzi e fini

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

‘end‐user’ means

Italiano

«utilizzatore finale»:

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

this means less sweat in the end.

Italiano

questo significa meno sudore alla fine.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

means-ends analysis

Italiano

analisi mezzi-fini

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

no end justifies the means.

Italiano

nessun fine giustifica i mezzi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

to base ends correspond base means.

Italiano

a un fine basso corrispondono sporchi mezzi.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the end does not justify the means.

Italiano

il fine non giustifica i mezzi!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the end clearly does not justify the means.

Italiano

di certo il fine non giustifica i mezzi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

daytime operations means daytime processing and end-of-day processing.

Italiano

per operatività diurna si intende l’elaborazione diurna e quella di fine giornata.

Ultimo aggiornamento 2016-10-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

every single time the end justifies the means.

Italiano

il fine giustifica i mezzi.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

whoever wants the ends, should want the means.

Italiano

chi vuole il fine, deve volere anche i mezzi.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

in other words: the end justifies the means.

Italiano

in breve, il fine giustifica i mezzi. ma qual è il loro fine?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

end of trial mean change

Italiano

fine della sperimentazione variazione media

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the character means end-of-line; i.e. nothing after the first is read.

Italiano

il carattere indica la fine della singola riga, ovvero tutto quello che viene dopo il carattere viene trascurato.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

does this mean the end for europe?

Italiano

l' europa è persa ormai?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

baseline→end of trial mean change estimated difference

Italiano

basale→fine dello studio variazione media differenza stimata

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

thus the problem of means-ends emerges in aristotle, whereby the end is necessarily presented as such, since man is naturally bent towards happiness as the ultimate goal

Italiano

emerge così il problema del rapporto mezzi-fini in aristotele, secondo il quale il fine si pone necessariamente come tale, dato che luomo è inclinato dalla natura verso la felicità in quanto fine ultimo

Ultimo aggiornamento 2011-01-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the name yangon means "end of strife" which was anglicized as rangoon in the british era. the present day yangon covers 400 square meter and has a population of over 5 millions in 2009.

Italiano

yangon il nome significa "fine del conflitto", che è stato anglicized come rangoon al british epoca. l'attuale yangon copre 400 metri quadrati ed ha una popolazione di oltre 5 milioni nel 2009.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the maastricht treaty in any case brings with it new structures and responsibilities which will inevitably alter the balance of means/ends in some directorates-general.

Italiano

in verità, infatti, il trattato di maastricht ha ridisegnato nuove strutture e competenze che porteranno certamente a modificare, in varia misura, per qualche direzione generale, il rapporto mezzi/finalità.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

body weight (kg) baseline→end of trial mean change estimated difference

Italiano

peso corporeo (kg) basale→fine dello studio variazione media differenza stimata

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,690,742,087 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK