Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the regulation enables the eec to apply redressive duties in order to protect community shipowners from unfair pricing practices by thirdcountry shipowners.
il regolamento autorizza la cee ad imporre dazi compensativi per proteggere gli armatori degli stati membri contro pratiche tariffarie sleali poste in essere da armatori di paesi terzi.
duties collected will be remitted to the community budget in line with existing provisions applied within the european union on redressive and countervailing duties.
i diritti riscossi sono versati al bilancio comunitario nell’osservanza delle disposizioni comunitarie applicabili in materia di dazi riparatori e compensativi.
amendment 21 introduces in the added recital 20 that, where redressive duties prove not to be appropriate, other redressive measures may be considered.
l'emendamento n. 21 asserisce, nell'ambito del ventesimo considerando, che qualora i dazi compensativi dovessero rivelarsi inadeguati è possibile ricorrere a misure compensative di altro genere.
amendment 63 reverses the presumption whereby the imposition of redressive measures is deemed to be in the interest of the community where actual injurious subsidisation has been established in the course of the investigation.
l'emendamento n. 63 inverte la supposizione secondo cui l'imposizione di misure compensative è ritenuta nell'interesse della comunità ove l'indagine abbia rivelato l'esistenza di sovvenzioni effettivamente pregiudizievoli.
regulations imposing provisional or definitive redressive measures, and regulations or decisions accepting undertakings or suspending or terminating investigations or proceedings, shall be published in the official journal of the european communities.
i regolamenti che impongono misure compensative provvisorie o definitive, nonché i regolamenti o le decisioni che accettano gli impegni oppure che chiudono le indagini o i procedimenti sono pubblicati nella gazzetta ufficiale delle comunità europee.
preference should be given to duties when it comes to the imposition of redressive measures; where such duties prove not to be appropriate, other redressive measures may be considered;
le misure compensative consistono preferibilmente in dazi; qualora tali dazi dovessero rivelarsi inadeguati è possibile ricorrere a misure compensative e di altro genere.
subsidies shall be subject to redressive measures only if the subsidies are limited, in law or in fact, to an enterprise or industry or group of enterprises or industries within the jurisdiction of the granting authority, including subsidies contingent upon export performance.
le sovvenzioni sono compensabili soltanto quando siano specifiche, in via di diritto o di fatto, ad una impresa, ad un gruppo di imprese o ad un intero settore di attività rientrante nell'ambito della competenza dell'autorità concedente, ivi comprese le sovvenzioni subordinate ai risultati delle esportazioni.
a redressive measure shall be imposed in the appropriate amounts in each case, on a non-discriminatory basis on air services supplied by all non-community air carriers found to benefit from subsidies or engaged in unfair pricing practices on the respective routes, except as to air services supplied by those non-community air carriers for which undertakings under the terms of this regulation have been accepted.
una misura riparatoria di importo adeguato può essere istituita in ciascun caso in modo non discriminatorio per i servizi forniti da tutti i vettori non comunitari che abbiano provatamente beneficiato di sovvenzioni o che abbiano provatamente posto in essere pratiche tariffarie sleali sulle rotte interessate, ad eccezione dei servizi aerei prestati dai vettori non comunitari i cui impegni siano stati accettati ai sensi del presente regolamento.