Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the berlin straitjacket means, above all, that europe cannot realise its responsibilities.
lo striminzito risultato di berlino implica innanzi tutto che l' europa non sarà in condizione di assumersi le proprie responsabilità.
since new challenges may emerge, the constitution should not be a straitjacket on future action.
pensando alle nuove sfide che emergeranno, la costituzione non deve diventare un vincolo per la nostra azione futura.
euro zone: "they want to put our economies in a straitjacket" socialists & democrats
euro zona: “vogliono mettere una camicia di forza alle nostre economie” socialists & democrats
in almost all the eu member states the economy is being thrust into the straitjacket of the emu cohesion criteria.
in quasi tutti gli stati membri dell' unione europea ci si sta sforzando di adeguare l' economia ai criteri dell' unione economica e monetaria.
guidelines for doctors should not be a straitjacket, but this would happen if there were strict checks on compliance.
ad esempio, le linee guida per i medici non dovrebbero risultare troppo limitanti, cosa che accadrebbe a posteriori se venisse esercitato uno stretto controllo sul relativo rispetto.
the answer is, that the only ones to profit from putting food supplements "into a pharmaceutical straitjacket" are the pharmaceutical multinationals.
la risposta è che gli unici a trarre profitto dal mettere agli integratori una vera e propria "camicia di forza" saranno le multinazionali del settore farmaceutico.
a regulatory straitjacket which involves additional costs both for consumers and for private-sector investors who have a higher financing cost."
una gabbia normativa che comporta una maggiorazione dei costi sia per i consumatori sia per gli investitori privati che sostengono costi di finanziamento più elevati".
said s&d leader martin schulz: "if these measures are adopted, our economies will be locked into a straitjacket.
il leader s&d martin shulz ha detto: “se queste misure saranno adottate le nostre economie saranno chiuse in una camicia di forza.
the difference in this case between a'republic ' and a'people 's republic ' is like the difference between a jacket and a straitjacket.
in questo caso la differenza fra la « repubblica » e la « repubblica popolare » assomiglia alla differenza che c'è fra una camicia ed una camicia di forza.