Hai cercato la traduzione di who kisses more roughly da Inglese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Italian

Informazioni

English

who kisses more roughly

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Italiano

Informazioni

Inglese

"your most devoted daughter, who kisses your hand."23

Italiano

"la vostra devotissima figlia, che bacia la vostra mano."23

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

at higher values strokes are applied more roughly to the image and details are decreased.

Italiano

maggiore è il valore più grezze sono le tracce e meno dettagli sono conservati.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

generally speaking, boys play more roughly, show more aggression, are more inclined to be obstinate, are more easily given to violence.

Italiano

in genere i maschi fanno giochi più rudi, sono più aggressivi e inclini alla violenza, più ostinatì.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i must say that they have been treated very gently, and i also know that the commission would have liked to deal with some member states a little more roughly.

Italiano

devo dire che tale valutazione è stata molto clemente e so anche che la commissione avrebbe preferito usare toni un po' più duri nei confronti di qualche paese membro.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

"oh, indeed," said the prince; "but you speak more roughly and harshly and are not so gentle as the women i am used to."

Italiano

«però voi parlate duramente e non siete dolce come le altre donne che di solito mi stanno intorno!»

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

although we do now freely confess, that the world is much amended within an hundred years, yet we are assured, that our axiomata shall unmovably remain unto the worlds end, and also the world in her highest and last age shall not attain to see any thing else; for our rota takes her beginning from that day when god spake fiat, and shall end when he shall speak pereat; yet gods clock striketh every minute, where ours scarce striketh perfect hours. we also stedfastly beleeve, that if our brethren and fathers had lived in this our present and clear light, they would more roughly have handled the pope, mahomet, scribes, artists, and sophisters, and had shewed themselves more helpful, not simply with sighs, and wishing of their end and consummation.

Italiano

anche se riconosciamo volentieri che il mondo è molto migliorato negli ultimi cent'anni, noi siamo sicuri che i nostri axiomata rimarranno immutati fino al giorno del giudizio e che il mondo non vedrà nulla di più certo neppure nel suo stadio finale e più perfetto. infatti la nostra rota inizia il giorno in cui dio disse «fiat» e finirà quando egli dirà «pereat»: ma l'orologio di dio batte ogni minuto, mentre il nostro non riesce a suonare neppure le ore. e siamo fermamente convinti che se i nostri cari fratelli e padri avessero conosciuto questa chiara luce, avrebbero attaccato più duramente il papa, maometto, gli scribi, gli artisti ed i sofisti e ci avrebbero aiutato di più, invece di limitarsi a sospirare e a desiderare la loro fine e la loro distruzione.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,171,361 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK