Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
but your name gives glory
sed nomine tuo da gloriam
Ultimo aggiornamento 2021-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c/give glory live
c/do glatem live
Ultimo aggiornamento 2024-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but give glory to your name
non nobis domine non nobis. sed nomini tou da gloriam
Ultimo aggiornamento 2023-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
give glory to his praise.
omnis terra adoret te
Ultimo aggiornamento 2022-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
not to us, my lord, but to thy name give glory,
non nobis domine sed nomini tuo da gloriam
Ultimo aggiornamento 2016-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
not to us, lord, not to us but to your name give glory
non nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloriam
Ultimo aggiornamento 2014-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let them give glory unto the lord, and declare his praise in the islands.
ponent domino gloriam et laudem eius in insulis nuntiabun
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
there are not found that returned to give glory to god, save this stranger.
non est inventus qui rediret et daret gloriam deo nisi hic alienigen
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,
et cum darent illa animalia gloriam et honorem et benedictionem sedenti super thronum viventi in saecula saeculoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
saying with a loud voice, fear god, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.
dicens magna voce timete deum et date illi honorem quia venit hora iudicii eius et adorate eum qui fecit caelum et terram et mare et fontes aquaru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: