Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i will love you until the end
own by someone i can't even call mine
Ultimo aggiornamento 2023-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i will lead
ducam
Ultimo aggiornamento 2015-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i will love you until the last breath of life
Ultimo aggiornamento 2023-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
look for me, and i will lead the way
ego duc exercitum
Ultimo aggiornamento 2020-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i trust in you, my lord, i will not be put to shame in the eternal
in te domine in confido
Ultimo aggiornamento 2021-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for i say unto you, i will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of god shall come.
dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have seen his ways, and will heal him: i will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.
vias eius vidi et dimisi eum et reduxi eum et reddidi consolationes ipsi et lugentibus eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
until the day break, and the shadows flee away, i will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
donec adspiret dies et inclinentur umbrae vadam ad montem murrae et ad collem turi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but hannah went not up; for she said unto her husband, i will not go up until the child be weaned, and then i will bring him, that he may appear before the lord, and there abide for ever.
et anna non ascendit dixit enim viro suo non vadam donec ablactetur infans et ducam eum et appareat ante conspectum domini et maneat ibi iugite
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let both grow together until the harvest: and in the time of harvest i will say to the reapers, gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.
sinite utraque crescere usque ad messem et in tempore messis dicam messoribus colligite primum zizania et alligate ea fasciculos ad conburendum triticum autem congregate in horreum meu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and i will bring the blind by a way that they knew not; i will lead them in paths that they have not known: i will make darkness light before them, and crooked things straight. these things will i do unto them, and not forsake them.
et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: