Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we will rejoice and be glad in it
exultemus et in ipso jucundemur
Ultimo aggiornamento 2017-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lead and be glad
duc et gaude
Ultimo aggiornamento 2020-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
justus will rejoice
tribuisti
Ultimo aggiornamento 2022-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i will
tuus sum ego
Ultimo aggiornamento 2020-07-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
this is the day which the lord hath made; we will rejoice and be glad in it.
nam et testimonia tua meditatio mea et consilium meum iustificationes tua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and your people will rejoice in you
et plebs tua laetabitur in te
Ultimo aggiornamento 2022-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and be strong
esto robustus tu aliter
Ultimo aggiornamento 2021-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
enjoy and be safe
et frui salvus erit
Ultimo aggiornamento 2021-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
farewell and be kind
valeat benignus
Ultimo aggiornamento 2023-07-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
yet i will rejoice in the lord, i will joy in the god of my salvation.
ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
be strong and be brave
be strong and brave
Ultimo aggiornamento 2023-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eat, drink and be merry
comede bibe et suaviter tibi sit cras
Ultimo aggiornamento 2021-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
know your place and be grateful
scio te locum
Ultimo aggiornamento 2022-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
let mount zion rejoice, let the daughters of judah be glad, because of thy judgments.
non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias sua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fight and be strong and courageous
confortare et viriliter age
Ultimo aggiornamento 2019-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god hath spoken in his holiness; i will rejoice, i will divide shechem, and mete out the valley of succoth.
quoniam tu deus meus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the poor shall eat and be satisfied;
benedic domine dona tua edent pauperes, et saturabuntur
Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
et exultabo in hierusalem et gaudebo in populo meo et non audietur in eo ultra vox fletus et vox clamori
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rejoice ye with jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:
laetamini cum hierusalem et exultate in ea omnes qui diligitis eam gaudete cum ea gaudio universi qui lugetis super ea
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
that i may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of zion: i will rejoice in thy salvation.
miserere mei domine vide humilitatem meam de inimicis mei
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: