Je was op zoek naar: i will rejoice and be glad (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

i will rejoice and be glad

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

we will rejoice and be glad in it

Latijn

exultemus et in ipso jucundemur

Laatste Update: 2017-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

lead and be glad

Latijn

duc et gaude

Laatste Update: 2020-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

justus will rejoice

Latijn

tribuisti

Laatste Update: 2022-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i will

Latijn

tuus sum ego

Laatste Update: 2020-07-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this is the day which the lord hath made; we will rejoice and be glad in it.

Latijn

nam et testimonia tua meditatio mea et consilium meum iustificationes tua

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and your people will rejoice in you

Latijn

et plebs tua laetabitur in te

Laatste Update: 2022-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and be strong

Latijn

esto robustus tu aliter

Laatste Update: 2021-08-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

enjoy and be safe

Latijn

et frui salvus erit

Laatste Update: 2021-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

farewell and be kind

Latijn

valeat benignus

Laatste Update: 2023-07-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

yet i will rejoice in the lord, i will joy in the god of my salvation.

Latijn

ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

be strong and be brave

Latijn

be strong and brave

Laatste Update: 2023-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

eat, drink and be merry

Latijn

comede bibe et suaviter tibi sit cras

Laatste Update: 2021-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

know your place and be grateful

Latijn

scio te locum

Laatste Update: 2022-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let mount zion rejoice, let the daughters of judah be glad, because of thy judgments.

Latijn

non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias sua

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

fight and be strong and courageous

Latijn

confortare et viriliter age

Laatste Update: 2019-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

god hath spoken in his holiness; i will rejoice, i will divide shechem, and mete out the valley of succoth.

Latijn

quoniam tu deus meus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the poor shall eat and be satisfied;

Latijn

benedic domine dona tua edent pauperes, et saturabuntur

Laatste Update: 2021-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Latijn

et exultabo in hierusalem et gaudebo in populo meo et non audietur in eo ultra vox fletus et vox clamori

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

rejoice ye with jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:

Latijn

laetamini cum hierusalem et exultate in ea omnes qui diligitis eam gaudete cum ea gaudio universi qui lugetis super ea

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that i may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of zion: i will rejoice in thy salvation.

Latijn

miserere mei domine vide humilitatem meam de inimicis mei

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,340,179 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK