Hai cercato la traduzione di we came, we went and we were broken da Inglese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Latin

Informazioni

English

we came, we went and we were broken

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Latino

Informazioni

Inglese

we came, we saw, we were asleep

Latino

venimus, vidimus, cantavimus

Ultimo aggiornamento 2016-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came, we ate, we died

Latino

venimus, vidimus, comedimus

Ultimo aggiornamento 2022-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came we saw we left

Latino

Ultimo aggiornamento 2024-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came ,we saw, we conquered

Latino

venimus , vidimus , amavimus

Ultimo aggiornamento 2022-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came we saw we conquer

Latino

venimus vidimus vincimus

Ultimo aggiornamento 2021-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came, we listened, we danced

Latino

venimus, audivimus, saltavimus

Ultimo aggiornamento 2022-05-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came, we saw, we lost the battle

Latino

venimus, vidimus, et comedit

Ultimo aggiornamento 2020-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came, we saw, we drank, we partied

Latino

venimus, vidimus, et partied

Ultimo aggiornamento 2021-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came, we saw, he died

Latino

et nos vidimus et mortuus est

Ultimo aggiornamento 2021-06-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we went to the park, and we played there.

Latino

ad hortos publicos ivimus et ibi lusimus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we came, we saw, god conquered

Latino

venimus, vidimus, deus vicit

Ultimo aggiornamento 2018-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and we came to jerusalem, and abode there three days.

Latino

et venimus hierusalem et mansimus ibi diebus tribu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the messenger said unto david, surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.

Latino

et dixit nuntius ad david praevaluerunt adversum nos viri et egressi sunt ad nos in agrum nos autem facto impetu persecuti eos sumus usque ad portam civitati

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.

Latino

prius autem quam veniret fides sub lege custodiebamur conclusi in eam fidem quae revelanda era

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and there we saw the giants, the sons of anak, which come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

Latino

detraxeruntque terrae quam inspexerant apud filios israhel dicentes terram quam lustravimus devorat habitatores suos populum quem aspeximus procerae staturae es

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.

Latino

die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.

Latino

et explicitis diebus profecti ibamus deducentibus nos omnibus cum uxoribus et filiis usque foras civitatem et positis genibus in litore oravimu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now rise up, said i, and get you over the brook zered. and we went over the brook zered.

Latino

surgentes ergo ut transiremus torrentem zared venimus ad eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and it came to pass the third day after that i was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

Latino

tertia vero die postquam ego peperi peperit et haec et eramus simul nullusque alius in domo nobiscum exceptis nobis duabu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for the lord our god, he it is that brought us up and our fathers out of the land of egypt, from the house of bondage, and which did those great signs in our sight, and preserved us in all the way wherein we went, and among all the people through whom we passed:

Latino

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,348,751 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK