Hai cercato la traduzione di izpildītāj da Inglese a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Latvian

Informazioni

English

izpildītāj

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Lettone

Informazioni

Inglese

the property rights to the delivered equipment and materials shall be shifted from izpildītāj to pasūtītāj at the moment of having fully settled the invoice submitted by izpildītāj

Lettone

Īpašuma tiesības uz piegādātajām iekārtām un materiāliem pāriet no izpildītāja uz pasūtītāju brīdī, kad pasūtītājs ir pilnībā apmaksājis izpildītāja iesniegto faktūrrēķinu

Ultimo aggiornamento 2012-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

to rectify any deficiencies in the performed work, or exchange any defective equipment delivered by izpildītāj. the certificate of acceptance and delivery of work may be signed only after rectifying the deficiencies and defects as necessary

Lettone

novērst veikto darbu trūkumus vai nomainīt ipzildītāja piegādāto brāķa aprīkojumu. darba pieņemšanas un nodošanas akts tiek parakstīts tikai pēc nepieciešamās trūkumu un defektu novēršanas

Ultimo aggiornamento 2012-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

2.2.1. dismantling of the old heating system in the central heating room of the object. when doing this, izpildītāj will make reasonable effort to avoid damage to the existing reusable equipment when possible

Lettone

vecās apkures sistēmas demontāža objekta centrālās apkures katlu telpā. demontāžas laikā izpildītājs veic visus iespējamos pasākumus, lai iespēju robežās izvairītos no esošā atkārtoti izmantojamā aprīkojuma sabojāšanas

Ultimo aggiornamento 2012-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

negligence or omission from the side of izpildītāj in fulfilling any clause of the present contract, if the respective violations or consequences thereof are not fully rectified within 10 (tem) working days after receiving a written objection from pasūtītāj

Lettone

nolaidīga izpildītāja rīcība vai bezdarbība attiecībā uz jebkura šī līguma noteikuma izpildi, ja attiecīgais pārkāpums vai tā sekas nav pilnībā novērstas 10 (desmit) darba dienu laikā pēc rakstisku pasūtītāja iebildumu saņemšanas

Ultimo aggiornamento 2012-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

b) izpildītājs fails to ensure for pasūtītājs the option to exercise the right of examination and control of vienība production process specified under this agreement and to eliminate the infringement within 30 (thirty) days from the date of pasūtītājs's brīdinājums

Lettone

izpildītājs nav nodrošinājis pasūtītājam šajā līgumā paredzēto iespēju izmantot tiesības pārbaudīt un kontrolēt vienību ražošanas procesu un nav novērsis šo pārkāpumu 30 (trīsdesmit) dienu laikā pēc pasūtītāja brīdinājuma datuma

Ultimo aggiornamento 2013-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,899,311 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK