Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and quite rightly, too!
ir gana teisingai daro!
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the report rightly discusses this.
tai teisingai pastebima pranešime.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
for this, you are rightly respected.
dėl to esate pelnytai gerbiamas.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
you rightly mention the precautionary principle.
teisingai paminėjote atsargumo principą.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
somebody rightly mentioned the telecom package.
kai kas teisingai užsiminapie telekomo paketą.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
he has sounded the alarm, and rightly so.
jis įspėjo apie pavojų, ir visiškai teisingai.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this priority is rightly mentioned by the commission.
komisija teisingai paminėjo šį prioritetą.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the commissioner rightly referred to the brain drain.
komisija teisingai nurodo specialistų išvykimo - protų nutekėjimo - problemą.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
accordingly, it quite rightly recommends restricting landfill.
todėl joje teisingai rekomenduojama sumažinti atliekų šalinimą į sąvartynus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
citizens rightly expect verifiable high standards and consistency.
piliečiai pagrįstai tikisi patikrinamų aukštų standartų ir nuoseklumo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the commission also rightly places emphasis on career guidance.
komisija teisingai akcentuoja profesinį orientavimą.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as mr tannock rightly said, we should not marginalise tajikistan.
kaip c. tannock teisingai pastebėjo, tadžikistano neturėtume palikti nuošaly.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
4.5.1 the communication rightly addresses convergence and interoperability.
4.5.1 komunikate visiškai pagrįstai keliamas suderinamumo ir tarpusavio sąveikos klausimas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.10 the commission rightly identifies areas for priority action.
1.10 komisija teisingai nurodo prioritetinių veiksmų sritis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the resolution rightly urges freedom of religion and freedom of expression.
džiugu, kad rezoliucijoje raginama užtikrinti religijos ir išraiškos laisvę.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as the commission rightly points out, 52the agreement concluded between grimshaw
kaip teisingai pažymi komisija 52, grimshaw biuro ir ihk berlin sudarytas susitarimas dėl vokiečių kalbos vartojimo yra šiai sutarčiai vykdyti reikšminga sudėtinė
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prime minister reinfeldt, you spoke quite rightly of the climate crisis.
ministre pirmininke reinfeldtai, jūsų pasisakymas apie klimato krizę buvo teisingas.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quite rightly, this parliament has recently spoken out against these two practices.
dėl to teisinga, kad parlamentas neseniai prabilo apie šias dvi situacijas.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the green paper rightly evaluates current fisheries policy, highlighting its many imperfections.
Žaliojoje knygoje teisingai įvertinama dabartinžvejybos politika pabrėžiant daugelį jos netobulumų.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(de) mr president, what mr ferber rightly complained about has happened again.
(de) gerb. pirmininke, tai, dėl ko teisėtai skundėsi m. ferber, vėl įvyko.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: