Hai cercato la traduzione di certainty to uncertainty da Inglese a Malese

Inglese

Traduttore

certainty to uncertainty

Traduttore

Malese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

knowing survival skills usually involves some practice, which implied openess to uncertainty and even adversity. it can do a lot for character development especially in adolescence. it can also lead one to ponder much more deeply about life and the world in an existential sense.

Malese

mengetahui kemahiran hidup biasanya melibatkan beberapa latihan, yang membayangkan keterbukaan kepada ketidakpastian dan juga kesukaran. ia boleh melakukan banyak perkara untuk pembangunan sahsiah terutamanya pada zaman remaja. ia juga boleh membawa seseorang untuk merenung dengan lebih mendalam tentang kehidupan dan dunia dalam erti kata yang wujud.knowing survival skills usually involves some practice, which implied openess to uncertainty and even adversity. it can do a lot for character development especially in adolescence. it can also lead one to ponder much more deeply about life and the world in an existential sense.

Ultimo aggiornamento 2022-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we have made only angels as the keepers of the fire (for they are the strongest in carrying out our commands). our informing (people) of the numbers of these angels is a trial for the disbelievers. it gives more certainty to the people of the book and strengthens the faith of the believers. the people of the book and the believers have no doubt about it. we have fixed the number to make the disbelievers and those whose hearts are sick say, "what does god mean by such a parable?" thus, god guides and causes to go astray whomever he wants. no one knows about the army of your lord except he himself. this parable is a reminder for mankind.

Malese

dan (ketahuilah bahawa hikmat) kami tidak menjadikan pengawal-pengawal neraka itu melainkan (dari kalangan) malaikat, (kerana merekalah sekuat-kuat dan sebenar-benar makhluk yang menjalankan perintah kami); dan (hikmat) kami tidak menerangkan bilangan mereka melainkan dengan satu bilangan yang menyebabkan kesesatan dan kesengsaraan orang-orang kafir itu, supaya orang-orang yang diberi kitab (yahudi dan nasrani) boleh percaya dengan yakin (akan kebenaran al-quran), dan supaya orang-orang yang beriman bertambah imannya; dan juga supaya orang-orang yang diberi kitab dan orang-orang yang beriman itu tidak ragu-ragu (tentang kebenaran keterangan itu); dan (sebaliknya) supaya orang-orang (munafik) yang ada penyakit (ragu-ragu) dalam hatinya dan orang-orang kafir berkata: "apakah yang di maksudkan oleh allah dengan menyebutkan bilangan ganjil ini?" demikianlah allah menyesatkan sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya), dan memberi hidayah petunjuk kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya); dan tiada yang mengetahui tentera tuhanmu melainkan dia lah sahaja. dan (ingatlah, segala yang diterangkan berkenaan dengan) neraka itu tidak lain hanyalah menjadi peringatan bagi manusia.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,699,688,466 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK