Hai cercato la traduzione di consignment dispatch out from orig... da Inglese a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Malay

Informazioni

English

consignment dispatch out from origin station

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

item dispatch out from origin station

Malese

item menghantar keluar dari stesen asal

Ultimo aggiornamento 2017-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

consignment dispatch out from transit office

Malese

consignment received and processed from posting at post offices

Ultimo aggiornamento 2014-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

item dispatch out

Malese

item menghantar keluar dari stesen asal

Ultimo aggiornamento 2016-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

out from the nest

Malese

keluar dari sarangnya

Ultimo aggiornamento 2017-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

come out from where

Malese

maksud keluar

Ultimo aggiornamento 2018-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

steel rod pull out from the black tube

Malese

steel rod pull out from the black tube

Ultimo aggiornamento 2023-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he brings them out from darkness into light.

Malese

ia mengeluarkan mereka dari kegelapan (kufur) kepada cahaya (iman).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

expand out from the panel to a floating widget

Malese

tingkatkan hingga a

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

is there any way out [from this plight]?’

Malese

oleh itu adakah sebarang jalan untuk (kami) keluar (dari neraka)?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

we therefore got them out from the gardens and water springs.

Malese

dengan sebab itu maka kami jadikan mereka (firaun dan tenteranya) keluar meninggalkan kebun-kebun dan matair,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but if they separate, allah will enrich each of them out from his vastness.

Malese

dan jika keduanya bercerai, maka allah akan cukupkan (keperluan) masing-masing dari limpah kurnianya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and listen on the day when the caller will call out from a place that is near -

Malese

dan dengarlah (apa yang diterangkan kepadamu sekarang ini mengenai hari kiamat), hari (malaikat yang menjadi) penyeru, menyeru (makhluk-makhluk yang telah mati) dari tempat yang dekat yang dapat didengar oleh semuanya),

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and listen for the day when the caller will call out from a place quiet near,-

Malese

dan dengarlah (apa yang diterangkan kepadamu sekarang ini mengenai hari kiamat), hari (malaikat yang menjadi) penyeru, menyeru (makhluk-makhluk yang telah mati) dari tempat yang dekat yang dapat didengar oleh semuanya),

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

as your lord brought you out from your home with a just cause, a part of the faithful were indeed reluctant.

Malese

sebagaimana (harta rampasan perang ditentukan pembahagiannya dengan kebenaran, maka) tuhanmu (wahai muhammad) mengeluarkanmu dari rumahmu (untuk pergi berperang) dengan kebenaran juga, sedang sebahagian dari orang-orang yang beriman itu (sebenarnya) tidak suka (turut berjuang).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(allah) said: "get out from this, disgraced and expelled.

Malese

allah berfirman: "keluarlah engkau dari syurga sebagai makhluk yang terhina serta terusir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and we shall draw out from every nation a witness, and say, 'produce your proof!'

Malese

dan (pada hari itu) kami keluarkan dari tiap-tiap umat seorang saksi, lalu kami katakan (kepada golongan yang kafir): "bawalah keterangan dan bukti kebenaran kamu".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and those who disbelieved said unto their messengers: verily we will drive you out from our land, unless ye return to our religion.

Malese

dan berkatalah pula orang-orang yang kafir itu kepada rasul-rasul mereka: "demi sesungguhnya, kami akan mengeluarkan kamu dari negeri kami atau kamu menjadi seugama dengan kami".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(allah) said: "then get out from here, for verily, you are outcast.

Malese

allah berfirman: " kalau demikian, keluarlah engkau daripadanya, kerana sesungguhnya engkau adalah makhluk yang diusir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

by which allah guides those who pursue his pleasure to the ways of peace and brings them out from darknesses into the light, by his permission, and guides them to a straight path.

Malese

dengan (al-quran) itu allah menunjukkan jalan-jalan keselamatan serta kesejahteraan kepada sesiapa yang mengikut keredaannya, dan (dengannya) tuhan keluarkan mereka dari gelap-gelita (kufur) kepada cahaya (iman) yang terang-benderang, dengan izinnya; dan (dengannya juga) tuhan menunjukkan mereka ke jalan yang lurus.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(allah) said: "then get thee out from here: for thou art rejected, accursed.

Malese

allah berfirman: " kalau demikian, keluarlah engkau daripadanya, kerana sesungguhnya engkau adalah makhluk yang diusir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,806,182 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK