Hai cercato la traduzione di maksud approval fees and license da Inglese a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Malay

Informazioni

English

maksud approval fees and license

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

copyright and license

Malese

hakcipta dan lesen

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

fees and other

Malese

taksiran dan lain lain

Ultimo aggiornamento 2023-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

no fees and unbeatable terms.

Malese

tiada bayaran dan terma hebat.

Ultimo aggiornamento 2012-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and i tell you where to study in terms of fees and how many times a week and so on.

Malese

dan saya servey mana mana tempat mengaji dari segi yuran dan berapa kali dalam seminggu dan sebagainya.

Ultimo aggiornamento 2020-02-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

these drivers do not come from your operating system supplier and will not be covered by their commercial support. see the support and license terms of the driver's supplier.

Malese

pemacu ini tidak disediakan oleh pembekal sistem operasi anda dan tidak juga meliputi sokongan komersial mereka. rujuk terma sokongan dan lesen pembekal pemacu.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

estimated expenses are for the period as stated. however, the actual expenses are 1 based on the actual fees and claims paid according to the original period of study offered.

Malese

yuran pengajian per semester dibayar terus kepada pelajar. adalah menjadi tanggungjawab pelajar untuk membuat bayaran yuran pengajian kepada pihak universiti (ua) dibayar 2 kali setahun. (tajaan dalam negara)

Ultimo aggiornamento 2021-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

all required permits, programs, licenses, and testing reports for occupational injury and illness are in place and a process is implemented to ensure permits and licenses are up to date at all times

Malese

semua permit, program, lesen, dan laporan ujian yang diperlukan untuk kecederaan dan penyakit pekerjaan disediakan dan proses yang dilaksanakan untuk memastikan permit dan lesen sehingga tarikh pada setiap masa

Ultimo aggiornamento 2015-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

16. maintenance supplier reserves the right to schedule routine and/or preventive maintenance works to the service as shall be informed to the customer from time to time, and the customer accordingly undertakes to provide acceptance of such scheduled maintenance works and procure access to the customer's premises for supplier and/or its representative in relation thereto. in the event of unscheduled emergencies requiring maintenance works to be carried out, the customer shall provide acceptance to and procure access for supplier and/or its representatives in the same manner as though the maintenance works were scheduled. 17. suspension of the service 17.1 without prejudice to any other rights or remedies including the rights for payment of the subscription fees, and notwithstanding any waiver by supplier of any previous breach by customer, supplier may suspend the service, for a period at supplier's discretion, in the event that: (a) any fee, charges and/or payment due hereunder for the service provided is not settled in full on due date; (b) the customer fails to comply with the terms of this agreement; (c) supplier carries out routine maintenance and/or preventive maintenance of supplier's equipment in accordance with clause 16 hereunder in relation to the provision of the service provided that supplier gives the customer fourteen (14) days' written notice of its intention to perform routine maintenance; and/or (d) emergency or unscheduled maintenance works cause interruption to the service. 17.2 in the event of any suspension of the service by supplier in accordance with clause 17.1 (a) and (b) hereof, supplier may if it deems appropriate at it sole discretion and upon such terms, as it deems proper reconnect the service, in which event the service and this agreement shall continue in effect as if the service had not been suspended. notwithstanding the foregoing, supplier reserves the right to impose to the customer, at its discretion, a reconnection fees at such a rate as may be specified or prescribed by supplier from time to time. 17.3 for the avoidance of doubt, the above mentioned suspension exercise shall not prejudice the right of supplier to continuously bill the customer for the subscription fees and/or recover all other charges, costs, and interests due and any other incidental damages incurred thereto. in the event of non-payment by the customer and subsequent suspension of the customer's service by supplier, the customer will still be liable to pay the fees for the service during the period of suspension. further where the customer defaults in payment, supplier may at its discretion charge the customer a reconnection fee for the service. schedule routine and/or preventive maintenance works to the service as shall be informed to the customer from time to time, and the customer accordingly undertakes to provide acceptance of such scheduled maintenance works and procure access to the customer's premises for supplier and/or its representative in relation thereto. in the event of unscheduled emergencies requiring maintenance works to be carried out, the customer shall provide acceptance

Malese

16. penyelenggaraan pembekal berhak untuk menjadwalkan kerja-kerja penyelenggaraan rutin dan / atau pencegahan kepada perkhidmatan seperti yang akan diberitahu kepada pelanggan dari semasa ke semasa, dan pelanggan dengan demikian berjanji untuk memberikan penerimaan kerja-kerja penyelenggaraan berjadual tersebut dan mendapatkan akses ke pelanggan premis untuk pembekal dan / atau wakilnya yang berkaitan dengannya. sekiranya berlaku kecemasan yang tidak dijadualkan yang memerlukan kerja-kerja penyelenggaraan, pelanggan harus memberikan penerimaan

Ultimo aggiornamento 2021-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,623,989 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK