Hai cercato la traduzione di they ignored her warning and swam ... da Inglese a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Malay

Informazioni

English

they ignored her warning and swam in the sea

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

in the sea

Malese

pelampun

Ultimo aggiornamento 2021-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

take a bath in the sea

Malese

bermain pasir di tepi pantai

Ultimo aggiornamento 2020-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do not catch fish in the sea

Malese

jangan menangkap ikan dilaut

Ultimo aggiornamento 2016-08-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and of his signs are the ships in the sea like landmarks.

Malese

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and his are the ships reared aloft in the sea like mountains.

Malese

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and of his signs are the ships that sail in the sea like mountains.

Malese

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

does bilal like to bathe in the sea?

Malese

adakah bilal suka mandi laut?

Ultimo aggiornamento 2022-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

my sweet memories with dad is while fishing in the sea

Malese

kenangan manis saya bersama ayah ialah semasa memancing di laut

Ultimo aggiornamento 2016-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and to him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.

Malese

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so we punished them and drowned them in the sea, for they had belied our signs and gave no heed to them.

Malese

maka kami pun membalas mereka, lalu kami menenggelamkan mereka di laut dengan sebab mereka mendustakan ayat-ayat kami dan mereka sentiasa lalai daripadanya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and his are the ships going and coming in the seas, like mountains.

Malese

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and it is he who hath appointed for you the stars that ye may be guided thereby in the darknesses of the land and the sea.

Malese

dan dia lah yang menjadikan bintang-bintang bagi kamu supaya kamu berpedoman kepadanya dalam kegelapan (malam) di darat dan di laut.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

his too are the ships that run, raised up in the sea like land-marks.

Malese

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do you not see that allah has made subservient to you whatsoever is in the earth and the ships running in the sea by his command?

Malese

tidakkah engkau melihat bahawa allah telah memudahkan apa yang ada di bumi untuk kegunaan kamu, dan (demikian juga) kapal-kapal yang belayar di laut dengan perintahnya?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

beholdest thou not that allah hath subjected to himself for you whatsoever is on the earth and the ships running in the sea by his command?

Malese

tidakkah engkau melihat bahawa allah telah memudahkan apa yang ada di bumi untuk kegunaan kamu, dan (demikian juga) kapal-kapal yang belayar di laut dengan perintahnya?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

further evidence (of his existence) are the ships which stand as mountains in the sea.

Malese

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do you not see that ships sail in the sea by allah's grace that he may show you some of his signs?

Malese

tidakkah engkau memerhatikan bahawasanya kapal-kapal belayar di laut dengan nikmat kurnia allah, untuk diperlihatkan kepada kamu sebahagian dari tanda-tanda kemurahannya?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do you not see that the ships run on in the sea by allah's favor that he may show you of his signs?

Malese

tidakkah engkau memerhatikan bahawasanya kapal-kapal belayar di laut dengan nikmat kurnia allah, untuk diperlihatkan kepada kamu sebahagian dari tanda-tanda kemurahannya?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he it is who has made the stars for you that you might follow the right way thereby in the darkness of the land and the sea; truly we have made plain the communications for a people who know.

Malese

dan dia lah yang menjadikan bintang-bintang bagi kamu supaya kamu berpedoman kepadanya dalam kegelapan (malam) di darat dan di laut. sesungguhnya kami telah jelaskan tanda-tanda kebesaran (kami) satu persatu bagi orang-orang yang mengetahui.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and it is he who has created the stars for you, so that you may find your way by them in the darkness of the land and the sea; indeed we have explained our verses in detail for the people of knowledge.

Malese

dan dia lah yang menjadikan bintang-bintang bagi kamu supaya kamu berpedoman kepadanya dalam kegelapan (malam) di darat dan di laut. sesungguhnya kami telah jelaskan tanda-tanda kebesaran (kami) satu persatu bagi orang-orang yang mengetahui.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,466,111 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK