Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di in loving memory of our dad da Inglese a Maori

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

in loving memory of

Maori

i roto i te maumahara aroha

Ultimo aggiornamento 2019-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in loving memory of

Maori

i roto i te mahara

Ultimo aggiornamento 2017-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in loving memory

Maori

i roto i te maumahara aroha

Ultimo aggiornamento 2019-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

At the time of our dads passing

Maori

Nga manaakitanga ki a koutou katoa

Ultimo aggiornamento 2020-05-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we are thinking of our friends at

Maori

kei te whakaaro matou ki a koe

Ultimo aggiornamento 2020-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

In holiness and righteousness before him, all the days of our life.

Maori

I runga i te tapu, i te tika, ki tona aroaro, i nga ra katoa e ora ai tatou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

even animals posed no threat, for God had placed the man and his wife in loving dominion over all of them

Maori

ahakoa nga kararehe, hore he whakawehi, no te mea na te Atua i whakatu te tane me tana wahine hei rangatira mo ratou

Ultimo aggiornamento 2013-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

We are not far away from the land of our god

Maori

no tawhiti no tata no te whenua o te atua tatou ahakoa no hea mai koe ka whawhai tonu matou mou

Ultimo aggiornamento 2018-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.

Maori

Ka manaakitia te maharatanga ki te tangata tika; ka pirau ia te ingoa o te hunga kino

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Maori

Kia tau te aroha noa o te Ariki, o Ihu Karaiti, ki a koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.

Maori

Kia mau tonu ki te aroaro o Ihowa: kia hatepea atu ai e ia te maharatanga ki a ratou i runga i te whenua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.

Maori

Ka whakapuakina e ratou te mahara ki te nui o tou pai: ka waiatatia ano tou tika

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

bless these foods for the sustenance of our bodies

Maori

Whakapaingia enei kai hei orange mo tinana mo mature Wailua holiday amine

Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;

Maori

Me te whakawhetai ki te Atua, ara ki te Matua i nga wa katoa, mo nga mea katoa, i runga i te ingoa o to tatou Ariki, o Ihu Karaiti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.

Maori

Me te tiaki ano i a koutou i runga i te aroha o te Atua, me te tatari ano ki te mahi tohu a to tatou Ariki, a Ihu Karaiti, a te ora tonu ra ano

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:

Maori

I kore ai koutou e hapa i tetahi mea homai; i a koutou e tatari na ki te whakakitenga mai o to tatou Ariki, o Ihu Karaiti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Maori

Kia tau ki a koutou te aroha noa o to tatou Ariki, o Ihu Karaiti. Amine

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

Maori

Mana hoki koutou e whakau a taea noatia te mutunga, kia kore ai koutou e ekengia e te kupu i te ra o to tatou Ariki, o Ihu Karaiti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

Cherished memories of

Maori

i roto i te mahara here

Ultimo aggiornamento 2016-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Maori

Kia tau ki a koutou katoa te aroha noa o to tatou Ariki, o Ihu Karaiti. Amine

Ultimo aggiornamento 2013-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK