Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
these are the
enei o te taha enei o te taha
Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
these are the days of the week
ko
Ultimo aggiornamento 2022-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
these are the canoes
i hoea mai ra
Ultimo aggiornamento 2021-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
all these are the beginning of sorrows.
otira ko te timatanga kau enei katoa o nga mamae
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
now these are the generations of esau, who is edom.
na ko nga whakatupuranga enei o ehau, ara o eroma
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
duke magdiel, duke iram. these are the dukes of edom.
ko ariki makatiere, ko ariki irama. ko nga ariki enei o eroma
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jetur, naphish, and kedemah. these are the sons of ishmael.
ko ieturu, ko napihi, ko kerema. ko nga tama enei a ihimaera
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
now these are the generations of pharez: pharez begat hezron,
na ko nga whakatupuranga enei o parete: na parete ko heterono
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
these are the sons of esau, who is edom, and these are their dukes.
ko nga tama enei a ehau, ara a eroma, a ko enei ano o ratou ariki
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and these are the sons of shuthelah: of eran, the family of the eranites.
ko nga tama ano hoki enei a hutera: na erana, ko te hapu o nga erani
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
these are the families of the simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
ko nga hapu enei o nga himioni, e rua tekau ma rua mano e rua rau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
now these are the judgments which thou shalt set before them.
a ko nga whakariteritenga enei e whakatakotoria e koe ki to ratou aroaro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and these are the goings out of the city on the north side, four thousand and five hundred measures.
ko nga putanga atu ano enei o te pa i te taha ki te raki, e wha mano e rima rau kakaho te roa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and these are the children of dishon; hemdan, and eshban, and ithran, and cheran.
a ko nga tama enei a eihona; ko hemerana, ko ehepana, ko itirana, ko kerana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and these are the words that the lord spake concerning israel and concerning judah.
a ko nga kupu enei i korerotia e ihowa mo iharaira raua ko hura
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the sons of japhlet; pasach, and bimhal, and ashvath. these are the children of japhlet.
a, ko nga tama a taparete; ko pahaka, ko pimihara, ko ahawata. ko nga tama enei a taparete
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the sons of merari; mahali and mushi: these are the families of levi according to their generations.
ko nga tama a merari; ko mahari, ko muhi. ko nga hapu enei o riwai i o ratou whakatupuranga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the sons of korah; assir, and elkanah, and abiasaph: these are the families of the korhites.
ko nga tama a koraha: ko ahira, ko erekana, ko apihapa: ko nga hapu enei o nga korahi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and these are the days of the years of abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.
ko nga ra enei o nga tau o te oranga o aperahama i ora ai ia, kotahi rau e whitu tekau ma rima nga tau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and dishon, and ezer, and dishan: these are the dukes of the horites, the children of seir in the land of edom.
ko rihona, ko etere, ko rihana: ko nga ariki enei o nga hori, ko nga tama hoki a heira i te whenua o eroma
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: