Hai cercato la traduzione di these are the 3 bibles of kohanga da Inglese a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Maori

Informazioni

English

these are the 3 bibles of kohanga

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

these are the

Maori

enei o te taha enei o te taha

Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

these are the days of the week

Maori

ko

Ultimo aggiornamento 2022-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

these are the canoes

Maori

i hoea mai ra

Ultimo aggiornamento 2021-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

all these are the beginning of sorrows.

Maori

otira ko te timatanga kau enei katoa o nga mamae

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now these are the generations of esau, who is edom.

Maori

na ko nga whakatupuranga enei o ehau, ara o eroma

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

duke magdiel, duke iram. these are the dukes of edom.

Maori

ko ariki makatiere, ko ariki irama. ko nga ariki enei o eroma

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

jetur, naphish, and kedemah. these are the sons of ishmael.

Maori

ko ieturu, ko napihi, ko kerema. ko nga tama enei a ihimaera

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now these are the generations of pharez: pharez begat hezron,

Maori

na ko nga whakatupuranga enei o parete: na parete ko heterono

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

these are the sons of esau, who is edom, and these are their dukes.

Maori

ko nga tama enei a ehau, ara a eroma, a ko enei ano o ratou ariki

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and these are the sons of shuthelah: of eran, the family of the eranites.

Maori

ko nga tama ano hoki enei a hutera: na erana, ko te hapu o nga erani

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

these are the families of the simeonites, twenty and two thousand and two hundred.

Maori

ko nga hapu enei o nga himioni, e rua tekau ma rua mano e rua rau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now these are the judgments which thou shalt set before them.

Maori

a ko nga whakariteritenga enei e whakatakotoria e koe ki to ratou aroaro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and these are the goings out of the city on the north side, four thousand and five hundred measures.

Maori

ko nga putanga atu ano enei o te pa i te taha ki te raki, e wha mano e rima rau kakaho te roa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and these are the children of dishon; hemdan, and eshban, and ithran, and cheran.

Maori

a ko nga tama enei a eihona; ko hemerana, ko ehepana, ko itirana, ko kerana

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and these are the words that the lord spake concerning israel and concerning judah.

Maori

a ko nga kupu enei i korerotia e ihowa mo iharaira raua ko hura

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the sons of japhlet; pasach, and bimhal, and ashvath. these are the children of japhlet.

Maori

a, ko nga tama a taparete; ko pahaka, ko pimihara, ko ahawata. ko nga tama enei a taparete

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the sons of merari; mahali and mushi: these are the families of levi according to their generations.

Maori

ko nga tama a merari; ko mahari, ko muhi. ko nga hapu enei o riwai i o ratou whakatupuranga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the sons of korah; assir, and elkanah, and abiasaph: these are the families of the korhites.

Maori

ko nga tama a koraha: ko ahira, ko erekana, ko apihapa: ko nga hapu enei o nga korahi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and these are the days of the years of abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.

Maori

ko nga ra enei o nga tau o te oranga o aperahama i ora ai ia, kotahi rau e whitu tekau ma rima nga tau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and dishon, and ezer, and dishan: these are the dukes of the horites, the children of seir in the land of edom.

Maori

ko rihona, ko etere, ko rihana: ko nga ariki enei o nga hori, ko nga tama hoki a heira i te whenua o eroma

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,244,432 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK