Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
all the sons of perez that dwelt at jerusalem were four hundred threescore and eight valiant men.
ko nga tama katoa a perete i noho ki hiruharama e wha rau e ono tekau ma waru, he hunga maia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
why are thy valiant men swept away? they stood not, because the lord did drive them.
he aha ou maia i tahia atu ai? kihai ratou i tu, na ihowa hoki ratou i a atu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.
nana, he tangi o ratou maia i waho; ko nga karere hohou rongo, tiwerawera ana te tangi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also the valiant men of the armies were, asahel the brother of joab, elhanan the son of dodo of bethlehem,
me nga maia hoki o nga ope; ko atahere teina o ioapa, ko erehanana tama a roro o peterehema
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the lord, that were valiant men:
na ka haere atu i muri i a ia a ataria tohunga, ratou ko etahi tohunga o ihowa, e waru tekau, he hunga maia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and their brethren among all the families of issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand.
na, ko o ratou teina i roto i nga hapu katoa o ihakara, he toa, he marohirohi, e waru tekau ma whitu mano, ki te whakapapatia ratou katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
behold his bed, which is solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of israel.
nana, ko te amo o horomona; e toru tekau nga tangata marohirohi i tetahi taha, i tetahi taha, no nga marohirohi o iharaira
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and there was sore war against the philistines all the days of saul: and when saul saw any strong man, or any valiant man, he took him unto him.
a he nui te whawhai ki nga pirihitini i nga ra katoa o haora; a ka kite a haora i tetahi marohirohi, i tetahi maia, na ka tangohia e ia mana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for pekah the son of remaliah slew in judah an hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the lord god of their fathers.
kotahi hoki te rau e rua tekau mano i patua e peka tama a remaria ki hura i te ra kotahi, he hunga maia katoa; mo ratou i whakarere i a ihowa, i te atua o o ratou matua
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.
i tineia ai e ratou te kaha o te ahi, i mawhiti ai i te mata o te hoari, i haere atu ai i te ngoikore ki te kaha, i meinga ai kia kaha i te whawhaitanga, whati ana i a ratou nga taua a nga tauiwi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and joab gave up the sum of the number of the people unto the king: and there were in israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of judah were five hundred thousand men.
na ka homai e ioapa te toputanga o te iwi i taua ki te kingi: a e waru rau mano nga marohirohi i roto i a iharaira, he hunga mau hoari; a e rima rau mano nga tangata o hura
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all the valiant men arose, and went all night, and took the body of saul and the bodies of his sons from the wall of beth-shan, and came to jabesh, and burnt them there.
ka whakatika nga marohirohi katoa, a haere ana pau noa taua po katoa; na tangohia iho e ratou te tinana o haora, me nga tinana o ana tama i te taiepa o petehana, a haere ana ki iapehe, tahuna ana ki reira
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
benaiah the son of jehoiada, the son of a valiant man of kabzeel, who had done many acts; he slew two lionlike men of moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day.
me penaia tama a iehoiara, he tama na tetahi tangata toa o kapateere, he nui ana mahi, nana i patu nga tama tokorua a ariere o moapa; i haere ano ia ki raro, a patua ana e ia tetahi raiona i roto i te rua i te wa o te hukarere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and benaiah the son of jehoiada, the son of a valiant man, of kabzeel, who had done many acts, he slew two lionlike men of moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow:
na ko penaia tama a tehoiara, ko te tama a tetahi tangata marohirohi no kapateere, he nui ana mahi toa, a i patua e ia nga tama tokorua a ariare o moapa: i haere ano hoki ia ki raro, a patua ana e ia tetahi raiona i roto i te wa o te hukarere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: