Hai cercato la traduzione di sorry but i have no word to say da Inglese a Nepalese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Nepali

Informazioni

English

sorry but i have no word to say

Nepali

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Nepalese

Informazioni

Inglese

i have no words to say

Nepalese

तिमीलाई वर्णन गर्न मसँग कुनै शब्द छैन

Ultimo aggiornamento 2022-07-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have no words what to say

Nepalese

तिमीलाई वर्णन गर्न मसँग कुनै शब्द छैन

Ultimo aggiornamento 2022-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have to say something

Nepalese

pardiyana

Ultimo aggiornamento 2019-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have no

Nepalese

handina ni

Ultimo aggiornamento 2022-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have no words to describe you

Nepalese

तिमीलाई वर्णन गर्न मसँग कुनै शब्द छैन

Ultimo aggiornamento 2023-10-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have no words to express your beauty

Nepalese

तिम्रो मायाको वर्णन गर्न मसँग शब्द छैन

Ultimo aggiornamento 2023-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have no words to express about our love

Nepalese

तिमीलाई वर्णन गर्न मसँग कुनै शब्द छैन

Ultimo aggiornamento 2022-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have no words describe your beauty

Nepalese

i have no words describe your beauty

Ultimo aggiornamento 2022-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have to say sorry

Nepalese

तिमीले माफ गरेन यार

Ultimo aggiornamento 2021-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have a hopeless crush on someone i have no chance with.

Nepalese

यदि तपाइँ कसैमा आशाहीन क्रश हुनुहुन्छ भने

Ultimo aggiornamento 2022-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sometimes there are no words to express the pain

Nepalese

कहिलेकाहीं पीडा व्यक्त गर्न कुनै शब्द हरू हुदैनन्

Ultimo aggiornamento 2023-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

with due respect i want to say that i have a very huge family lunch box from home

Nepalese

उचित आदरका साथ

Ultimo aggiornamento 2023-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

तyour smile lights up my whole spirit and your laughter fills me with joy and your presence will warm any room. i have no doubt that you are the man heaven created especially for me

Nepalese

your smile lights up my whole spirit and your laughter fills me with joy and your presence will warm any room. i have no doubt that you are the man heaven created especially for me

Ultimo aggiornamento 2022-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

books are treasure of knowledge. they are most valuable in the world. it has priceless treasure which can’t be snatched by anyone, never divided and stolen. i have read a number of books but i like “muna madan.” ‘muna madan’ is a story of muna and madan. it is a love story book like laila majnu. madan, due to his poor economic condition, was forced to go to tibet to earn money. after a few years, when he was returning home with his friends, he got fever on the way and his friend left

Nepalese

पुस्तकहरू ज्ञानको भण्डार हुन्। तिनीहरू संसारमा सबैभन्दा मूल्यवान छन्। यसमा अमूल्य खजाना छ जुन कसैले पनि खोस्न सक्दैन, कहिल्यै विभाजित र चोरी गर्न सक्दैन। मैले धेरै पुस्तक पढेको छु तर मलाई 'मुना मदन' मन पर्छ । 'मुना मदन' मुना र मदनको कथा हो । यो लैला मजनूजस्तै प्रेमकथाको पुस्तक हो । आर्थिक अवस्था कमजोर भएका कारण मदन पैसा कमाउन तिब्बत जान बाध्य भए । केही वर्षपछि साथीहरूसँग घर फर्कंदै गर्दा बाटोमा ज्वरो आयो र साथी त्यहाँबाट निस्कियो ।

Ultimo aggiornamento 2023-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,548,678 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK