Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
she used to be diligent.
hun pleide å være flittig.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i call to remembrance my song in the night: i commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
jeg tenker på fordums dager, på de lengst fremfarne år.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when i shall send artemas unto thee, or tychicus, be diligent to come unto me to nicopolis: for i have determined there to winter.
når jeg sender artemas eller tykikus til dig, da gjør dig umak for å komme til mig i nikopolis; for der har jeg tenkt å bli vinteren over.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which i have in you.
og med dem sender vi vår bror, som vi ofte på mange måter har funnet ivrig, men nu meget ivrigere på grunn av den store tillit han har til eder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
de gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: hvem ser dem?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;
og dommerne skal nøie granske saken; er da vidnet et falskt vidne, har han vidnet falsk mot sin bror,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but those of them who are firm in knowledge and the believers believe in that which is revealed unto thee, and that which was revealed before thee, especially the diligent in prayer and those who pay the poor-due, the believers in allah and the last day. upon these we shall bestow immense reward.
men de av dem som er grunnfestet i viten, og de troende, som tror på det som er åpenbart for deg, og før deg, som forretter bønnen og betaler det rituelle bidrag, som tror på gud og på dommens dag, disse vil vi gi en stor lønn.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: