Hai cercato la traduzione di no body knows what i feel inside da Inglese a Pakistano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Pakistano

Informazioni

Inglese

no body knows what i feel inside

Pakistano

किसी को नही पता मैं अंदर से कैसा महसूस करता हूँ

Ultimo aggiornamento 2019-12-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

only god knows what i feel inside

Pakistano

صرف خدا ہی جانتا ہے کہ میں اردو میں کیا محسوس کرتا ہوں۔

Ultimo aggiornamento 2022-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

no one knows what you feel inside

Pakistano

کوئی نہیں جانتا کہ میں اپنے اندر کیا محسوس کرتا ہوں۔

Ultimo aggiornamento 2022-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

only god knows what i feel inside meaning in urdu

Pakistano

صرف خدا ہی جانتا ہے کہ میں اندر کیا محسوس کرتا ہوں meaning in urdu

Ultimo aggiornamento 2023-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you dont know what i mean

Pakistano

میں معافی چاہتا ہوں

Ultimo aggiornamento 2021-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i do not know what i mean by that

Pakistano

allah unko jannat me ala muqam jaga ata farmae

Ultimo aggiornamento 2021-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i can't stand how much i want it.you know what i mean

Pakistano

کاش میں اب آپ کے پاس ننگا ہو کر ل

Ultimo aggiornamento 2021-06-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and god will say, “o jesus son of mary, did you say to the people, `take me and my mother as gods rather than god?'“ he will say, “glory be to you! it is not for me to say what i have no right to. had i said it, you would have known it. you know what is in my soul, and i do not know what is in your soul. you are the knower of the hidden.

Pakistano

اور (اس وقت کو بھی یاد رکھو) جب خدا فرمائے گا کہ اے عیسیٰ بن مریم! کیا تم نے لوگوں سے کہا تھا کہ خدا کے سوا مجھے اور میری والدہ کو معبود مقرر کرو؟ وہ کہیں گے کہ تو پاک ہے مجھے کب شایاں تھا کہ میں ایسی بات کہتا جس کا مجھے کچھ حق نہیں اگر میں نے ایسا کہا ہوگا تو تجھ کو معلوم ہوگا (کیونکہ) جو بات میرے دل میں ہے تو اسے جانتا ہے اور جو تیرے ضمیر میں ہے اسے میں نہیں جانتا بےشک تو علاّم الغیوب ہے

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,082,106 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK