Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i want you to put it in me
kung kylan mahal na kita, saka ka hindi nagpaparamdam
Ultimo aggiornamento 2023-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, “put it down, o moosa!
ارشاد ہوا اے موسیٰ! اسے پھینک دو۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and put it near them. he said, ‘will you not eat?’
(اور کھانے کے لئے) ان کے آگے رکھ دیا۔ کہنے لگے کہ آپ تناول کیوں نہیں کرتے؟
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and no nation outstrips its term, nor do they put it back.
کو ئی گروہ اپنے وعدہ سے آگے نہ بڑھے نہ پیچھے ہٹے،
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indeed it is up to us to put it together and to recite it.
اس کا جمع کرنا اور (آپ کی زبان سے) پڑھنا ہمارے ذمہ ہے
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he raised high its height, then put it into a right good state.
ا سکی چھت بلند کی پھر اس کو سنوارا
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so moosa put it down – thereupon it became a fast moving serpent.
اب جو موسٰی نے ڈال دیا تو کیا دیکھا کہ وہ سانپ بن کر دوڑ رہا ہے
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to every nation a term; when their term comes they shall not put it back by a single hour nor put it forward.
اور ہر امت (قوم) کے لئے ایک وقت مقرر ہوتا ہے۔ پس جب وہ مقررہ وقت آجاتا ہے تو نہ وہ ایک ساعت کے لیے پیچھے ہٹ سکتے ہیں اور نہ ایک ساعت آگے بڑھ سکتے ہیں۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and every nation hath its term, and when its term cometh, they cannot put it off an hour nor yet advance (it).
اور ہر امت (قوم) کے لئے ایک وقت مقرر ہوتا ہے۔ پس جب وہ مقررہ وقت آجاتا ہے تو نہ وہ ایک ساعت کے لیے پیچھے ہٹ سکتے ہیں اور نہ ایک ساعت آگے بڑھ سکتے ہیں۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
take my shirt and put it on my father's face; his eyesight will be restored; and bring your entire family to me."
(بعد ازاں) کہا میری قمیص لے جاؤ اور اسے میرے والد کے چہرے پر ڈال دو ان کی بینائی پلٹ آئے گی (وہ بینا ہو جائیں گے) اور پھر اپنے سب اہل و عیال کو (یہاں) میرے پاس لے آؤ۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta