Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
why you send me this
why you send me this
Ultimo aggiornamento 2024-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you send me your picture
ویسے آپ کون سے ملک رہتی ہو
Ultimo aggiornamento 2021-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
can you send me your pic?
ap kaam kia karty ho
Ultimo aggiornamento 2022-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
can you send me your picture
کیا آپ مجھے اپنی تصویر بھیج سکتے ہیں میں آپ کو دیکھنا چاہتا ہوں؟
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
Riferimento:
send me more
मुझे और भेजो
Ultimo aggiornamento 2020-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
send me money
send me money
Ultimo aggiornamento 2024-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
plz send me your pic
براہ کرم مجھے اپنی تصویر اردو بھیجیں۔
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
Riferimento:
send me a picture of you
saya tidak suka awak
Ultimo aggiornamento 2020-06-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
send me money before i call you
english to pakistan
Ultimo aggiornamento 2021-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we do not send angels except with the truth. then they shall have no respite.
(کہہ دو) ہم فرشتوں کو نازل نہیں کیا کرتے مگر حق کے ساتھ اور اس وقت ان کو مہلت نہیں ملتی
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and we did not send before you any but men to whom we sent revelation, so ask the followers of the reminder if you do not
(اے رسول) اور ہم نے آپ سے پہلے بھی مردوں کو ہی رسول بنا کر بھیجا تھا جن کی طرف وحی کیا کرتے تھے۔ اگر تم نہیں جانتے تو اہل ذکر سے پوچھ لو۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we did not send before you except men, whom we inspired. ask the people of knowledge, if you do not know.
(اے رسول) اور ہم نے آپ سے پہلے بھی مردوں کو ہی رسول بنا کر بھیجا تھا جن کی طرف وحی کیا کرتے تھے۔ اگر تم نہیں جانتے تو اہل ذکر سے پوچھ لو۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we did not send [any apostles] before you except as men to whom we revealed. ask the people of the reminder if you do not know.
(اے رسول) اور ہم نے آپ سے پہلے بھی مردوں کو ہی رسول بنا کر بھیجا تھا جن کی طرف وحی کیا کرتے تھے۔ اگر تم نہیں جانتے تو اہل ذکر سے پوچھ لو۔
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: