Hai cercato la traduzione di learners create, curate, and sha... da Inglese a Persiano

Inglese

Traduttore

learners create, curate, and share content

Traduttore

Persiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Persiano

Informazioni

Inglese

and share my task,

Persiano

«و او را در کارم شریک کن،»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and share our fortunes together , john .

Persiano

و خوشبختي مونو با هم تقسيم ميکنيم .

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you should go back soon, and share this glory with them.

Persiano

شما بايد زود برگرديد و در اين شادماني با اونا شريک بشيد.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and share the pains we go through as one family

Persiano

و درد ها را تقسیم کنیم ما مثل یک خانواده خواهیم بود

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

its share and share alike aboard my vessel , sonny boy .

Persiano

اون بايد بطور يكسان بين تمام افراد كشتي تقسيم بشه ، پسرک .

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i need to stop doing everything myself and share the reins .

Persiano

من نياز دارم که انقدر به خودم نرسم و . به فکر خودمون باشم .

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

to discover the capacity to give and share, you need to be giving and sharing.

Persiano

برای کشف ظرفیت بخشندگی شما باید ببخشید و به اشتراک بگذارید.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and eileen and i are thrilled to open our home and share it with the ted community.

Persiano

آیلین و من هیجان زده هستیم که درِ خانه مان را بر روی جامعه تد باز کرده ایم.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

technology companies have been announcing linkage of tv screens, pcs, video recorders, game consoles, and other electronic devices together in the same home network, allowing the user to share content among these devices.

Persiano

شرکت های فناوری اعلام کرده اند که اتصال صفحه نمایش تلویزیون، رایانه های شخصی، ضبط ویدیو، کنسول های بازی و سایر دستگاه های الکترونیکی با هم در همان شبکه خانگی اعلام شده است، به کاربران امکان می دهد که مطالب را در میان این دستگاه ها به اشتراک بگذارند.

Ultimo aggiornamento 2018-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it was a space where people would get together from different backgrounds, different fields of expertise, and share.

Persiano

آنجا فضایی بود که مردم با ‌زمینه‌های متفاوت، و تخصصهای مختلف دور هم جمع شده و گفتگو می کردند.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he says, "i could go there all day long and talk to people and share ideas for free."

Persiano

و اون میگه ، " می تونستم تمام روز برم اونجا و با اشخاص حرف بزنم و ایده ها رو به اشتراک بزاریم بطور مجانی."

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

:join us now and share the software;:you'll be free, hackers, you'll be free.

Persiano

::join us now and share the software;::you'll be free, hackers, you'll be free.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i called it the muttering hat, because it emitted these muttering noises that were kind of tethered to you, but you could detach them and share them with somebody else.

Persiano

و اسمش را "کلاه پچ پچ " گذاشتم، برای اینکه از خودش صداهای پچ پچی را که یک جورایی به شما محدود ميشد، در مياورد، اما می تونستید جداشون کنید و آنها را با کسی‌ دیگر شریک شوید.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

in our day, we have digitization. that strips all the physical mass out of information, so now it's almost zero cost to copy and share information.

Persiano

این روزها، ما مجهز به دیجیتالیزه شدن هستیم. که تمام حجم فیزیکی اطلاعات را از بین می برد، و الان کپی کردن و به اشتراک گذاشتن اطلاعات تقریباً هیچ هزینه ایی ندارد.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

==lyrics==:join us now and share the software;:you'll be free, hackers, you'll be free.

Persiano

::join us now and share the software;::you'll be free, hackers, you'll be free.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

because we can't do it alone. we have to do it together, and together, if we do this and share these ideas on play, we can transform bulgaria for the better.

Persiano

چون ما نمی‌توانیم به تنهايي اين كار را انجام بدهيم. ما باید با هم این کار را بكنیم. و اگر با هم، این کار را بکنیم و ایده بازی را در ميان بگذاریم، ما می توانیم بلغارستان را كشور بهتري کنیم.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i started this project alone in a garage in new orleans, but quickly after i wanted to publish and share this information, so i made a kickstarter, which is a crowd-fundraising platform, and in about one month we fundraised 30,000 dollars.

Persiano

من این پروژه را به تنهایی در یک گاراژ در نیواولینز شروع کردم، اما خیلی زود بعد از اینکه خواستم این اطلاعات منتشر کنم و به اشتراک بگذارم، یه kickstarter ساختم اما خیلی زود بعد از اینکه خواستم این اطلاعات منتشر کنم و به اشتراک بگذارم، یه kickstarter ساختم که محلی برای تامین مالی بصورت دسته جمعی‌است، وبعد از حدود یک ماه من حدود ۳۰ِ,۰۰۰ دلار پول جمع کردم.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and beguile whomsoever of them you can with your voice, and collect against them your forces riding and on foot, and share with them in wealth and children, and hold out promises to them; and the shaitan makes not promises to them but to deceive:

Persiano

و بترسان و خوار گردان با ندای (دعوت به معصیت و وسوسه‌ی) خود هرکسی از ایشان را که توانستی، و لشکر سواره و پیاده‌ی خود را بر سرشان بشوران و بتازان (و همه‌ی تلاش خویش را برای شکست دادن و گول زدن ایشان به کار گیر) و در اموال آنان (با تشویق و تحریکشان برای کسب آن از حرام و صرف آن در حرام) و در اولاد ایشان (با گول زدن اولیاء و رهنمود فرزندانشان به کفر و فساد در پرتو تربیت نادرستشان) شرکت جوی، و آنان را (به نبودن حساب و کتاب و بهشت و دوزخ، یا به شفاعت خدایان و بتان و بزرگواری خاندان و غیره) وعده بده (و بفریب)، و وعده‌ی شیطان به مردمان جز نیرنگ و گول نیست. [[«إِسْتَفْزِزْ»: از مصدر استفزاز به معنی: استخفاف و خوار داشتن. به هراس انداختن. بریدن کسی از حق و کشاندن او به سوی باطل. «بِصَوْتِکَ»: مراد وسوسه اغواگرانه و گمراهسازانه اهریمن است. «أَجْلِبْ عَلَیْهِمْ»: بر آنان فریاد بزن و بتاز. مراد لشکرکشی است. «بِخَیْلِکَ»: خیل، سواران. «رَجِلِکَ»: رَجِل، پیاده. اسم جنس و به معنی پیادگان اهریمن، اعوان و انصار و پیروان او است. «غُرُوراً»: نیرنگ. گول زدن و فریفتن. صفت مصدر محذوفی است و تقدیر آن چنین است: وَعْداً غُرُوراً.]]

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

adam kesher reports on the tour he has made across kazakhstan, delivering seminars on blogging for the regional journalists, and shares his views on the prospects of citizen journalism in kazakhstan.

Persiano

ادام کشنر در شهرهای مختلف قزاقستان کلاس های آموزشی در مورد وبلاگ نویسی برگزار کرده و در مورد خبرنگاری شهروندی می نویسد

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

zain says he has not seen his son for three years and shares this last photograph he has of him:

Persiano

زین می‌گوید سه سال است فرزندش را ندیده و آخرین عکسی را که از او دارد به اشتراک می‌گذارد:

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,011,777,965 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK