Hai cercato la traduzione di no, this is not appropriate da Inglese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Polish

Informazioni

English

no, this is not appropriate

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Polacco

Informazioni

Inglese

no, this is not necessary.

Polacco

nie, to nie jest potrzebne.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

no, this is not a cardigan.

Polacco

nie, to nie jest cardigan.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

unfortunately no, this is not possible.

Polacco

niestety nie jest to możliwe.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

other products is not appropriate.

Polacco

7 z 269 pacjentów (2, 6%) leczonych adalimumabem. ne

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

but, no, this is it.

Polacco

na tym nie koniec – 650 tys. biletów na europejskie koncerty muzyka rozeszło się w 7 godzin.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

no, this is not permitted in the club.

Polacco

nie, używanie programów jest w tym klubie zabronione.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

no, this is in france!

Polacco

to wszystko dzieje się we francji!

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

therefore, a direct comparison is not appropriate.

Polacco

w związku z tym bezpośrednie porównanie nie jest możliwe.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

and i'm thinking, no, this is not possible.

Polacco

nie wierzyłam własnym oczom.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

no, this is not a link to some dubious website.

Polacco

no, this is not a link to some dubious website.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

therefore, at this stage, it is not appropriate to address this matter.

Polacco

w związku z tym nie jest właściwe zajęcie się tą kwestią na tym etapie.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

many are not aware of -- no, this is not a joke.

Polacco

wiele osób nie zdaje sobie z tego sprawy - nie, to nie jest żart.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

liberals are basically saying, "no, this is not morality.

Polacco

liberałowie mówią "nie, to nie jest moralność.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

a reference to the lisbon treaty is not appropriate here.

Polacco

odniesienie do traktatu lizbońskiego nie jest tu właściwe.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is not appropriate to apply one remedy for all sicknesses.

Polacco

to możesz jeszcze dla mnie zrobić.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in conclusion, it is not appropriate to exclude any particular service.

Polacco

na zakończenie należy stwierdzić, że wykluczanie jakichkolwiek poszczególnych usług nie jest właściwe.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

"no, this is my friend dr. watson."

Polacco

-- nie, to mój przyjaciel, doktor watson.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

in general, the answer is no--this is not a legal requirement.

Polacco

ogólnie rzecz bior±c, odpowied¼ brzmi: nie — nie jest to prawnie wymagane.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(3) it is not appropriate to consider the fifth question.’

Polacco

3) nie ma potrzeby analizowania piątego pytania prejudycjalnego.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

leaving the provision of sgis purely to market forces is not appropriate.

Polacco

nie jest odpowiednie pozostawianie świadczenia tych usług wyłącznie siłom rynkowym.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,715,337 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK