Hai cercato la traduzione di go with the flow da Inglese a Portoghese

Inglese

Traduttore

go with the flow

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

go with the flow

Portoghese

siga o fluxo

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

3. go with the flow.

Portoghese

3. ir com o fluxo.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

be happy and go with the flow.

Portoghese

satisfação garantida e, muito melhor, se compartilhada.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

well, i’ll just go with the flow.

Portoghese

blossom: bem, irei com a corrente.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do we go with ?

Portoghese

nós apichelamos ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and go with the same line to mayakovskaya

Portoghese

e ir com a mesma linha para mayakovskaya

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i decided to go with the latter.

Portoghese

eu decidi pela última opção.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

to go with children

Portoghese

para ir com crianças

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

go with your heart.

Portoghese

vá com seu coração.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is a time of great change, so go with the flow.

Portoghese

este é um momento de grandes mudanças, por isso deixem-se ir.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i would go with the bayer rose stuff.

Portoghese

eu iria com o material de bayer rosa.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if the plants seem ok, go with the easy way.

Portoghese

se as plantas parecerem aprovadas, ir com a maneira fácil.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

working with the flow injection technique is advantageous.

Portoghese

o trabalho com a técnica de injecção de fluxo é vantajoso.

Ultimo aggiornamento 2016-11-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

more realism is needed, to go with the ambition.

Portoghese

mantendo a ambição, deseja-se mais realismo.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

will he now join me in voting to go with the euro?

Portoghese

será que ele vai agora juntar-se a mim, votando a favor do euro?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i wish there were some verbiage to go with the pictures.

Portoghese

eu desejo que havia algum verbiage a ir com os retratos.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

do you go with the dark or do you choose the light?

Portoghese

vão escolher a escuridÃo ou vão escolher a luz?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

helping ukraine go with the flow of migration ec.europa.eu/world/enp

Portoghese

ajudar a ucrânia a lidar com os fluxos migratórios ec.europa.eu/world/enp

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

for example, let's go with the centipede virus first.

Portoghese

por exemplo, vamos começar com o vírus 'centopéia'.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

naturally we would have preferred that matters were more advanced, but we have to go with the flow.

Portoghese

naturalmente preferiam que os assuntos estivessem mais avançados, mas temos de ir com a onda dos acontecimentos.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,887,491,783 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK