Hai cercato la traduzione di i should have known that it wo... da Inglese a Portoghese

Inglese

Traduttore

i should have known that it would end this way

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

she should have known that it would spread.

Portoghese

sabe que espalha. — alexandre couto ™ (@alexandre_8) october 9, 2013

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i should have known she would win in the end

Portoghese

eu deveria saber que ela ao final venceria

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we should have known they would try to win this way.

Portoghese

deveríamos saber que eles tentariam vencer assim.

Ultimo aggiornamento 2011-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i should have known it couldn't last.

Portoghese

o trabalho na ngaa é muito moroso mas muito envolvente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

people said i should have known the way into the track.

Portoghese

disseram-me que eu deveria saber o caminho para entrar na pista.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

yet we should have known that it could very easily reach this point.

Portoghese

contudo, deveríamos saber que as coisas poderiam muito facilmente chegar a este ponto.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

if anyone could put us between a rock and a hard place i should have known it would be the dutch.

Portoghese

se há inimigos capazes de nos colocar entre a cruz e a espada, devo admitir que são os holandeses.

Ultimo aggiornamento 2012-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i should have known better than to take on russia as my enemy.

Portoghese

eu deveria ter pensado bem antes de fazer da rússia uma inimiga.

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i should have known, of course, that it was possible for the second de gucht report to come on now.

Portoghese

as correntes de ideias e os grupos minoritários devem poder exprimir-se no seio da assembleia de estrasburgo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i was a member of the astronomy club, and i should have known better."

Portoghese

sou membro do clube de astronomia e deveria saber disto."

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i should have known that as a result of the liberalisation of the energy market, equal environmental conditions would be used to prevent distortion of competition.

Portoghese

ser-me-ia legítimo esperar que, em resultado da liberalização do mercado energético, fossem aplicadas normas ambientais uniformes, tendentes a impedir distorções da concorrência.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

perhaps at my age i should have known better than to play cricket and avoided the risk.

Portoghese

talvez na minha idade eu devesse ter mais cuidado e não jogar críquete, para evitar esse tipo de riscos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i should have liked to see a debate, but it would be good if we could take a decision on this issue in the course of this week.

Portoghese

gostaria que houvesse um debate, mas seria bom que conseguíssemos tomar uma decisão sobre esta questão durante esta semana.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

they should have known that self-sufficiency cannot lead them to realize the unity of the holy trinity.

Portoghese

deveriam saber que autossuficiência não pode levá-los a entender a unidade da santa tridnade.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i should like here finally to say that it would of course have been better if this debate had taken place at a time when mr solana could have been present.

Portoghese

quanto a mim, para terminar, gostaria apenas de referir que teria sido preferível se este debate tivesse tido lugar numa altura em que o senhor solana pudesse estar presente.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i should like to be clear that this is not acceptable to the commission.we believe that it would not be acceptable for the council either.

Portoghese

gostaria de deixar claro que isto não é aceitável para a comissão e entendemos que também não seria aceitável para o conselho.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

you have been preparing for this period for millennia of time, as you have always known that it would arrive to lift you out of the lower vibrations.

Portoghese

têm-se preparado para este período durante milénios, e souberam sempre, que ele chegaria para levar-vos para fora das vibrações mais baixas.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

now these weapons have been used, and we now have this problem, to which the council responded by saying that no one could have known that events would unfold in this way.

Portoghese

as armas foram utilizadas e agora estamos com um problema em mãos, relativamente ao qual o conselho se limitou a responder que ninguém poderia prever que as coisas se desenrolassem desta maneira.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i should have looked at my watch, but i believe that, given the stakes which have become quite significant during voting time, it would be better to ensure that the bell does ring.

Portoghese

É certo que devia ter olhado para o relógio, mas penso que, dadas as questões consideravelmente importantes que têm estado em causa nos nossos períodos de votação, seria bom assegurar que a campaínha tocasse.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

so please tell me what i should do.however, i feel that it would be beneath my dignity -and this is of course not intended as a criticism of those who are present -to complete the procedure in this way.

Portoghese

peço que a senhora presidente me aconselhe sobre o modo como devo proceder, mas penso que não é compatível com a minha dignidade -não se trata, obviamente, de menosprezo pelos presentes -deixar que o processo se desenrole do modo que temos perante os nossos olhos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,230,312,443 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK