Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
let us now look forward instead of looking back.
vamos olhar em frente, em vez de olharmos para trás.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
instead of looking at the sky, it is on earth that the people need them.
em vez de ficarem a olhar para o céu, de agora em diante é a terra, o mundo que os chama.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr president, instead of looking backwards i would like to look forwards.
senhor presidente, em vez de olhar para trás, eu gostaria de olhar para a frente.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
instead of looking at the total sequence, the smith–waterman algorithm compares segments of all possible lengths and optimizes the similarity measure.
em vez de olhar a seqüência total, o algoritmo de smith-waterman compara segmentos de todos os comprimentos possíveis e otimiza a medida de similaridade.
bontempi prevent our policies spreading selfish attitudes and national fears throughout the community instead of looking to the future.
white xão de conjunto sobre como se adquire a nacionalidade de um dos estados-membros.
one day a man was walking along the street and instead of looking at the beautiful sky he was watching the pavement as he went along.
certo dia um homem estava caminhando por uma rua e em vez de olhar para o belo céu azul, olhava para o chão enquanto andava.
encourage the formation of local infrastructures instead of looking for orders for eu companies and jobs for eu advisers!
apoie a criação de infra-estruturas locais em vez de uma boa situação de contratos para empresas e consultores da união europeia!
however, even governments are inclined to use immigrants as scapegoats for anything untoward that happens in their societies, instead of looking for the real roots of those anomalies.
e também relevante que asseguremos que directivas existentes, tais como as que di zem respeito ao ensino na língua-mãe, que foram aprovadas há oito anos ou mais, sejam convenientemente implementadas.
instead of looking for a common denominator, the rapporteur based his report on the italian agricultural model, something which positively underwhelms the other member states and this parliament.
em vez de procurar um denominador comum, o relator baseou o seu relatório no modelo agrícola italiano, que pouco agrada aos demais estados-membros e aos deputados deste parlamento.
instead of looking to the left or right, we should look at the total package that is before us and that will help us a long way in our common search for more growth and jobs.
em vez de olharmos para a esquerda ou para a direita, deveríamos olhar para o pacote total que está diante de nós e que nos irá ajudar consideravelmente na nossa busca comum por mais crescimento e mais postos de trabalho.
in addition to highlighting the need to measure economic performance by looking at income and consumption, instead of looking at production, new measurements of quality of life and environmental sustainability will also be essential.
além de apontar a necessidade de medir o desempenho econômico olhando para renda e consumo, em vez de olhar para a produção, também serão imprescindíveis novas medidas de qualidade de vida e de sustentabilidade ambiental.
that is typical of the lawyer 's attitude, who wants a definition before he can do anything, instead of looking at life, at what really happens.
essa é a posição típica de um jurista que quer primeiro uma definição, antes de conseguir lidar com qualquer coisa, em vez de se preocupar com a vida, com aquilo que efectivamente acontece.
instead of looking at the billion-dollar projects and silver-bullet solutions, we need to get back to the nuts and bolts of what makes a successful economy.
em vez de olhar para os projectos de milhares de milhões de dólares e soluções miraculosas, precisamos de voltar para os elementos básicos que constituem uma economia bem sucedida.
so i would like to see how the three institutions concerned with the cultural sphere can progress together in the same direction.in many cases, we turn our backs on each other instead of looking in the same direction.
por conseguinte, gostaria de ver a forma como as três instituições que se ocupam do domínio cultural poderiam avançar juntas na mesma direcção, em vez de estarem de costas viradas umas para as outras, como sucede em muitos casos.
the union’s institutions are using money for the dissemination of information for propaganda, instead of looking in the mirror and trying to find out what the problem is when the public criticises the union.
as instituições da união estão a gastar dinheiro para distribuir propaganda, em vez de se olharem ao espelho para verem quais são os problemas pelos quais os cidadãos criticam a união.
this being so, are we really going to sit here, in front of visitors, in front of journalists, in front of the interpreters, debating armaments and mechanisms, instead of looking at where we stand?
nestas condições, vamos realmente ficar aqui sentados, diante dos visitantes, diante dos jornalistas, diante dos intérpretes, a debater armamentos e mecanismos, em vez de vermos em que ponto nos encontramos?
it may be that your foreign secretary let something slip when, instead of looking forward, he said, ‘the important thing about this presidency – croatia and turkey – is already behind us.’
É possível que o seu ministro dos negócios estrangeiros tenha cometido um lapso quando, em vez de olhar para o futuro, declarou que "os dossiês importantes desta presidência - a croácia e a turquia - já ficaram para trás".
instead of looking at data and thinking, “is this going to be on the exam?” one would do much better to ask oneself, “how can i apply this material?” or “how can i really use this?”
em vez de olhar para os dados e pensar: «será que isto vai sair no exame?», seria muito melhor que uma pessoa perguntasse a si própria, «como posso aplicar este material?» ou «como posso realmente usar isto?»