Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
send me your
acabei de fazer uma conta
Ultimo aggiornamento 2022-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what's your favourite song
qual é sua música favorita
Ultimo aggiornamento 2016-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
send me your body
ok sand me your body pic
Ultimo aggiornamento 2020-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
send me your nudes
envie-me suas fotos sensuais
Ultimo aggiornamento 2023-10-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
send me your catalogue.
favor enviar o seu catálogo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
send me your whatsapp!
me mande seu whatsapp!
Ultimo aggiornamento 2018-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fist send me your pictures
hi don’t understand what you are saying?
Ultimo aggiornamento 2022-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
please send me your picture
por favor, me envie sua foto
Ultimo aggiornamento 2021-07-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
send me your email address?
enviar-me o seu endereço de e-mail?
Ultimo aggiornamento 2022-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
send me yours
esse
Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
send me your photophoto_id_timestamp=1628993144
envie-me sua photophoto_id_timestamp = 1628993144
Ultimo aggiornamento 2021-11-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
sing your favourite songs with friends, strangers or the cast.sing your favourite songs with friends, strangers or the cast.
cante as suas músicas favoritas com amigos, estranhos ou o elenco da série.cante as suas músicas favoritas com amigos, estranhos ou o elenco da série.
Ultimo aggiornamento 2011-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: