Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
0205
0205
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d-0205
d-0205
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aminophosphonovalerate 0205
2-amino-5-fosfonpentanovaia kislota
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
cve-2015-0205
cve-2015-0205
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aminophosphonopentanoic acid 0205
2-amino-5-fosfonpentanovaia kislota
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
s-0205 andorra
Комната s-0205
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
isbn 1-4020-0205-x.
isbn 1-4020-0205-x.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d-0205 - nipple 1" 1/4
c-0215 - Фильтр регулятор 1/4
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
it circled over the south before leaving at 0205 hours.
Он совершил облет южных районов и в 02 ч. 05 м. покинул воздушное пространство.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
0205 eight-piece cut-up, non-traditional
0205 МЯСО КУР -- РАЗДЕЛКА НА 8 ЧАСТЕЙ, НЕТРАДИЦИОННАЯ
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it circled over the shuf and the south before leaving at 0205 hours over naqurah.
Он совершил облет над Шуфом и южными районами страны и покинул ее воздушное пространство в 02 ч. 05 м., пролетев над Накурой.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
between 0105 and 0205 hours occupation forces fired several 81-mm mortar shells at areas around dabshah hill from the position on the hill itself.
Между 01 ч. 05 м. и 02 ч. 05 м. оккупационные силы произвели несколько выстрелов из 81-мм миномета по районам, прилегающим к холму Дабша, со своей позиции на этом холме.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 0205 hours, drove them off.
Действуя в порядке осуществления своего законного права на оборону родины, наши подразделения ПВО открыли по этим самолетам огонь и в 02 ч. 05 м. вынудили их покинуть воздушное пространство Ирака.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: