Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
branding and communication guidelines
(соблюдать используемые ХХХ) принципы продвижения торговой марки и распространения информации
Ultimo aggiornamento 2018-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication received on 5 june 1992
m. Сообщение, полученное 5 июня 1992 года
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication received on 15 october 1993
m. Сообщение, полученное 15 октября 1993 года
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
m. communication received on 5 june 1992 . 78
М. Сообщение, полученное 5 июня 1992 года 80
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication no. 1864/2009, kirsanov v. belarus
m. Сообщение № 1864/2009, Кирсанов против Беларуси
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
m. communication no. 679/1996; darwish v. australia
m. Сообщение № 679/1996: Дарвиш против Австрии
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication no. 1172/2003, madani v. algeria*
Мадани против Алжира*
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication no. 1073/2002, terón jesús v. spain
m. Сообщение № 1073/2002, Терон Хесус против Испании
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication no. 1790/2008, govsha et al. v. belarus
m. Сообщение № 1790/2008, Говша и др. против Беларуси
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
m. communication no. 1513/2006, fernandes et al. v. the netherlands
m. Сообщение № 1513/2006, Фернандес и др. против
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication no. 2058/2011, o.d. v. the russian federation
[Принято на английском, испанском и французском языках, причем языком оригинала является английский.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication no. 1891/2009, j.a.b.g. v. spain
m. Сообщение № 1891/2009, Х.А.Б.Г. против Испании
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
m. communication no. 490/1992, a. s. and l. s. v. australia
М. Сообщение № 490/1992, А.С. и Л.С. против Австралии
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m: communications
m: communications
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
m. communication no. 760/1997, j.g.a. diergaardt et al. v. namibia
m. Сообщение № 760/1997, Я.Г.А. Диргардт и другие против Намибии
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
m. communications dated 2 and 7 june 1995
m. Сообщения от 2 и 7 июня 1995 года
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
m. communications dated 9 and 14 november 1994
m. Сообщения от 9 и 14 ноября 1994 года
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
m. communications received between 18 april and 2 june 1995
m. Сообщения, полученные в период с 18 апреля по 2 июня 1995 года
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
m. communications received between 10 march and 2 april 1997
m. Сообщения, полученные в период с 10 марта по 2 апреля 1997 года
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
through the local united nations communications group, which it chairs, communications guidelines and information updates were shared region-wide in a timely manner.
Через работающую под его председательством местную Группу Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации по всему региону своевременно распространялись руководящие указания по вопросам коммуникации и информационные бюллетени.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: