Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
many are callously exploited by their parent
Многих безжалостно эксплуатируют собственные родители
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jehovah * is not callously indifferent to the suffering that satan cause
Иегова * не остаётся безучастным к страданиям , которые причиняет Сатана
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the military regime of greece has callously violated the independence of cyprus.
Военный режим Греции грубо нарушил независимость Кипра.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it has callously slaughtered muslims, christians, jews, hindus and many others.
Он бездушно вырезал мусульман, христиан, евреев, индусов и многих других.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
civilians have been callously and precisely targeted on numerous occasions by shelling and sniper attacks.
В целом ряде варварских акций артиллерийский и снайперский огонь прицельно велся по мирному населению.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
family members may feel that placing a loved one in hospice is tantamount to waiting callously for him or her to die
Их близким также может казаться , что отдать туда родного человека - значит ждать его смерти
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
is the creator really so cruel that he would callously inflict death on us , knowing that this breaks our heart
Действительно ли Бог так жесток и навлекает на людей смерть , хотя знает , что для нас это большое горе
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thus , he will not callously take her hard - earned money and squander it with little regard for her feeling
Он не станет бездушно забирать с таким трудом заработанные женой деньги и транжирить их , не считаясь с её чувствами
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
feel jehovah’s anguish and pain as his mercy and patience were stretched to the very limit by a people who were callously unappreciative
Представь , какую сильную боль испытывал Иегова , когда народ , чье сердце стало грубым и неблагодарным , до предела испытывал его терпение и милосердие
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
millions of lives have been callously snuffed out by violent people who pursued selfish goals without any regard for the well - being of their fellowman
Миллионы лишаются жизни бессердечными людьми , которые преследуют свои эгоистичные цели и нисколько не думают о ближних
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when called to account for brutally murdering his brother , cain callously told god : “ am i my brother’s guardian
Когда Каин был призван к ответу за жестокое убийство брата , он бессердечно сказал Богу : « Разве я сторож брату моему
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if we continue to delay action, we will be judged harshly, and deservedly so, for callously placing the inheritance of future generations in greater jeopardy.
Если мы будем и впредь откладывать реализацию действий, мы будем подвергнуты суровому -- и заслуженному -- осуждению за то, что, проявив жестокость, подвергли наследие будущих поколений еще более серьезной опасности.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what's wonderful is that there's a greek figure who seems to be pleading with the turk on the horse who turns callously away and rears his horse up and back
Обратите внимание на фигуру грека, (Ж) который взывает к турку на коне. А тот лишь (Ж) равнодушно отворачивается и тянет поводья назад
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and hamas, backed by iran, so callously and cruelly, still holds corporal gilad shalit captive, refusing to allow humanitarian officials and agencies to visit him.
Поддерживаемый Ираном ХАМАС жестоко и бессердечно до сих пор удерживает капрала Гилада Шалита в плену, отказывая представителям гуманитарных организаций и учреждений в возможности встретиться с ним.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
despite the difficult reality presented by the terrorists, who show no respect for life or for law, israeli policy makes every effort to minimize harm to the civilian population and to differentiate it from the terrorists that callously use civilians as human shields.
Несмотря на сложное положение, создаваемое террористами, которые не питают никакого уважения ни к жизни людей, ни к закону, израильская политика продиктована стремлением свести к минимуму ущерб, причиняемый гражданскому населению, и отделить мирных граждан от террористов, которые подло используют их в качестве >.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
rather than callously remarking , “ why can’t you control your child ? ” or “ why don’t you just discipline him
Сочувствующий соверующий не будет высказывать грубые замечания вроде « Почему вы не можете уследить за своим ребенком
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"the sad thing is that everyone -- politicians, government bureaucrats, and the press -- callously exploited the issue for their own reasons. "
Печально то, что все -- и политики, и правительственные чиновники, и пресса -- бездушно используют этот вопрос в своих собственных интересах>>.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in kenya , east africa , for example , @num@ cattle rustlers not long ago indiscriminately slaughtered some @num@ men , women , and children , callously leaving the bodies to be eaten by vultures and hyena
В Кении , например , @num@ похитителей скота недавно без всякого разбора убили около @num@ мужчин , женщин и детей , оставив трупы на съедение коршунам и гиенам
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: