Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
to date, very little research has been done into childraising in ethnic minority families.
До настоящего времени вопрос о воспитании детей в семьях этнических меньшинств исследован мало.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
246. about 1015% of families in the netherlands do not conform to this view of childraising.
246. Примерно 1015% нидерландских семей не вписываются в общую картину положения в области воспитания детей.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the majority of families in the netherlands provide a healthy childraising environment, both in the material and the nonmaterial sense.
Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mothers and fathers who look after their newborn child themselves receive a childraising benefit of up to dm 600 per month for the first 24 months.
127. Матери и отцы, которые самостоятельно ухаживают за своим новорожденным ребенком, получают пособие на воспитание ребенка в размере до 600 марок в месяц в течение первых 24 месяцев.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cruel treatment of children may take the form of physical or mental violence, the use of unacceptable childraising methods, or treatment that degrades their human dignity.
Жестокое обращение с детьми может проявляться в физическом или психическом насилии, применении недопустимых приемов воспитания, унижении человеческого достоинства детей.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
support in childraising must be aimed at strengthening existing capabilities and the active involvement of parents and children, rather than making them dependent on these services or facilities;
- поддержка в воспитании детей должна быть направлена на укрепление существующих потенциалов и активное участие родителей и детей, а не их зависимость от таких услуг или учреждений;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there are various types of facilities such as parenting support offices, where parents can get their questions answered, neighbourhood networks and training programmes such as childraising courses or video home training.
Существуют различные учреждения, в частности бюро по поддержке родителей, где родители могут получить ответы на свои вопросы, общинные организации, а также учебные программы, такие, как курсы по воспитанию детей или программа подготовки родителей на дому с помощью видеоматериалов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) would like to enter the labour market within one year (365 days) after the entitlement to childcare allowance, childcare fee, childraising support or nursing fee has terminated/expired; or
а) хотели бы выйти на работу в течение года (365 дней) после прекращения/истечения срока действия права на получение пособия по уходу за ребенком, выплат по уходу за ребенком, дополнительного пособия на воспитание ребенка или пособия по уходу за родственником; или
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: