Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
p. 233–243.
oct. 3–5.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
// breathe. —2008. vol. 4, № 3. p. 233-239.
// breathe. —2008. vol. 4, № 3. p. 233-239.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in: "recueil des traités" sdn, v. cxxxix, p. 233.
in: "recueil des traites" sdn, v. cxxxix, p. 233.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
d/ international energy agency, world energy outlook 1994, p. 233, table a5.
d/ international energy agency, world energy outlook 1994, p. 233, table a5.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
published in recueil des cours de l'academie de droit international, 1992-ii, p. 233.
Опубликован в recueil des cours, 1992-ii, vol. 233.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the party such as mentioned in the transport document by whom goods, cargo or containers are to be received. (source: transport and logistics glossary (p&o nedlloyd) and compris wp8 standardization)
Сторона, указанная в транспортном документе, которая должна получить товары, груз или контейнеры. (Источник: Глоссарий по транспорту и логистике (p&o nedlloyd) и wp.8 проекта КОМПРИС, Стандартизация)
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta