Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
finally, the idea is impracticable
И, наконец, подобная идея является просто неосуществ��мой
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finally, the idea is impracticable.
И, наконец, подобная идея является просто неосуществимой.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that would be impracticable and probably unwise.
Это было бы нереальным и, возможно, неразумным.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in many cases this will be impracticable because:
Во многих случаях этого нельзя будет выполнить на практике потому, что:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it’s really impracticable for anyone to dislike cookies.
Это действительно невыполнимо для тех, кто не нравится печенье.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it must not be suspended or rendered impracticable in states of emergency.
Нельзя приостанавливать его действие или объявлять его неприменимым при чрезвычайном положении.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
30. neutrality neither lacks a moral standing nor is it impracticable.
30. Нельзя говорить, что нейтралитет не имеет нравственной позиции или является нежизненным.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
redraft the first paragraph since the requirements would appear to be impracticable
Переработать текст первого абзаца т.к. его требования представляются невыполнимыми.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an attempt to implement the covenant only through federal law would be impracticable.
Попытка реализовывать Пакт только посредством федерального закона была бы практически неосуществима.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
impracticable because it lacks a vital basis in the consciousness of the people. and
Перечисление имен и трудов не имеет смысла.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a detailed survey of existing admission agreements would be impracticable in the present context.
Подробный обзор существующих соглашений о допуске в данном контексте был бы практически невозможным.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
87. like for many large organizations, verifying the conduct of all suppliers may be impracticable.
87. Как и во многих крупных организациях, проверка поведения всех поставщиков может оказаться невыполнимой задачей.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
after 10 november, the onset of cold weather made the project impracticable before the spring of 1994.
После 10 ноября начало холодного сезона обусловило невозможность осуществления проекта до весны 1994 года.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) if it appears to the police officer that service of a summons is impracticable.
b) если, по мнению сотрудника полиции, вызов в суд является практически не осуществимым.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, applying a different date to each loss element within a particular claim is impracticable as a matter of administration.
Однако применять различную дату к каждому элементу потерь в рамках одной отдельной претензии было бы нереально с административно-практической точки зрения.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
7.10 the destruction of the aircraft by impact and by fire made a detailed search for evidence of mechanical failure impracticable.
7.10 Разрушение самолета под воздействием удара и пожара сделало невыполнимым детальный поиск признаков механической неисправности.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
73. in the case of occupations whose requirements make fixing the break period impracticable, workers must be given the opportunity to eat during
73. На тех работах, где по условиям производства перерыв установить нельзя, работнику должна быть предоставлена возможность приема пищи в рабочее время.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attempts to distinguish between commercial and non-commercial insolvency or to exempt certain debts or creditors from the insolvency would be impracticable.
Попытки провести различие между несостоятельностью коммерческого и некоммерческого характера либо изъять из-под действия норм о несостоятельности некоторые виды долгов или кредиторов практического успеха иметь не будут.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, a global policy ("weltpolitik") without global military influence appeared impracticable, so a navy was built.
Глобальная колониальная политика (weltpolitik) без глобального же военного влияния была практически невозможна.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1.7.4.2 consignments for which conformity with any provision applicable to class 7 is impracticable shall not be transported except under special arrangement.
1.7.4.2 Грузы, в отношении которых соответствие любым положениям, применимым к классу 7, является практически неосуществимым, не должны перевозиться иначе как в специальных условиях.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: