Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
please include relevant data.
Просьба привести соответствующие данные.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
please include relevant statistical information.
Просьба представить соответствующую статистическую информацию.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
please make sure to include relevant information from
Просьба убедиться в том, что включена соответствующая информация из следующих источников:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this task force should also include relevant ngos.
В состав этой Целевой группы должны входить также представители соответствующих НПО.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the report should always include relevant documents.
В отчет всегда должны включаться релевантные документы.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it also updates text to include relevant decisions, articles and paragraphs.
Этот также предусматривает обновление текста за счет включения соответствующих решений, статей и пунктов.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
history , though , tends to include relevant details , as the eden account doe
Именно это характерно для повествования об Эдеме
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the database will also include relevant information on land-based mines.
База данных будет также включать соответствующие данные и информацию по добыче на суше.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in addition to being impartial, evaluation teams should include relevant expertise and be balanced in their gender and regional composition.
Группы по проведению оценки не только должны быть беспристрастными, но и должны включать соответствующих специалистов и быть сбалансированными с точки зрения соотношения между числом мужчин и женщин и между представителями различных регионов.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hardware supply contracts should include relevant and results-oriented skills development.
В рамках контрактов на поставку оборудования следует предусматривать актуальные и нацеленные на получение необходимых результатов меры в области профессиональной подготовки.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
other stakeholders are also encouraged to include relevant information in their presentations to the committee, as appropriate.
Другим заинтересованным участникам также предлагается включать соответствующую информацию в их представления в Комитет по мере необходимости.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in view of this, gtb considers that it advisable to include relevant and precise definitions into ece regulation no. 48.
С учетом вышесказанного БРГ считает, что в Правила ЕЭК № 48 было бы желательно включить соответствующие четкие определения.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in this regard, the issue was how policymakers can best include relevant stakeholders and give a voice to all interested parties.
В этой связи рассматривался вопрос о том, каким образом директивные органы могут оптимально подключить к работе заинтересованные круги и отразить мнения всех затрагиваемых сторон.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
coordinates and supporting data should be submitted in hard copy and electronic format, if possible, and should include relevant gis data.
Координаты и сопутствующие данные следует представлять по возможности в распечатанном виде и электронном формате и сопровождать соответствующими геоинформационными данными.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
93. encourages states to include relevant experts in their delegations attending the meeting of the working group;
93. рекомендует государствам включить в свои делегации, которые будут присутствовать на совещании Рабочей группы, соответствующих специалистов;
Ultimo aggiornamento 2017-01-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
35. debt management and debt restructuring should include relevant gender perspectives as in considering social development and equity issues.
35. При управлении задолженностью и реструктуризации долга следует учитывать и соответствующие гендерные перспективы в том, что касается вопросов социального развития и равноправия.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the council calls on the united nations to support national efforts to include relevant national actors in peacebuilding activities and processes.
Совет призывает Организацию Объединенных Наций поддерживать усилия стран по вовлечению соответствующих национальных структур в деятельность в области миростроительства и связанные с ней процессы.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oecd prepares country profiles on private pensions systems, which include relevant demographic and macroeconomic data, pension fund data and description of the pension system.
ОЭСР готовит страновые досье по частным пенсионным системам, в которые включаются соответствующие демографические и макроэкономические данные, данные пенсионных фондов и описание пенсионной системы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"supporting statistics " is intended to include relevant environment, energy and other statistics that support environmental-economic accounting.
Под > решено понимать статистику окружающей среды, статистику энергетики и другие соответствующие виды статистики, на которых строится эколого-экономический учет.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
106. states to include relevant experts in their delegations attending the meeting of the ad hoc open-ended informal working group;
106. государствам включить в свои делегации, которые будут присутствовать на совещании Специальной неофициальной рабочей группы открытого состава, соответствующих специалистов;
Ultimo aggiornamento 2016-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: