Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
file masquerading
маскировка (исполняемого) файла
Ultimo aggiornamento 2018-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prologue i: the masquerading thieve
Пролог i Маскирующиеся воры
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2, masquerading as a variety of documents.
2, под видом различных документов.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it reveres a pagan symbol masquerading as christian
Почитается языческий символ под христианской маской
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is simply another form of misery masquerading as happiness.
Это просто другая форма страданий, замаскированная под счастье.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is actually a pagan doctrine masquerading as a christian one
По сути , это языческий догмат , выдающий себя за христианский
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the victims were allegedly taken for rebels masquerading as madmen.
Они были приняты за мятежников, которые маскируются под видом умалишенных.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rather , it is a pagan belief masquerading as a christian teaching
Оно пришло из язычества и выдается за христианское
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it has a lot of instances of mass murder masquerading as military action.
В ней можно найти множество примеров массовых убийств, таких как действия военных.
Ultimo aggiornamento 2015-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we find ourselves once more confronted with the issue of politics masquerading as law.
Мы вновь сталкиваемся с проблемой, которая состоит в том, что политические соображения пытаются замаскировать законностью.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yet such masquerading is only a disguise to hide the mercenary's true status.
Но такие действия являются не чем иным, как ширмой с целью скрыть реальный статус наемника.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the festival lasts for ten (10) days, with jolly and amusing masquerading.
Фестиваль длится десять (10) дней и сопровождается веселым и забавным маскарадом.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what had unfolded was an anti-israeli campaign masquerading as a second committee debate.
Происходящее представляет собой антиизраильскую кампанию, выдаваемую за прения во Втором комитете.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in addition, her delegation called on states to lift the veil of terrorist organizations masquerading as charities.
Кроме того, оратор призывает государства разоблачать террористические организации, которые скрываются под вывеской благотворительных организаций.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
one way they do that is by masquerading as the dead , thus fostering the lie that the dead are alive in another form or realm
Например , они выдают себя за умерших людей и таким образом распространяют ложь о том , что мертвые продолжают жить в потустороннем мире
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an extraordinary shock raced through the slums, accompanied by a flurry of obscenities and exaggerated rumors masquerading as conjecture
Необычный шок потряс трущобу, сопровождаемый шквалом непристойностей и преувеличенными слухами, замаскированными под догадки
Ultimo aggiornamento 2019-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the sectopod's turret, although masquerading as a plasma weapon, is really a laser weapon.
Турель Сектопода, хотя и выглядящая как плазменное оружие, на самом деле является лазером.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and basically it is expressed as the masquerading participation of the chinese state in the proportion of large corporations, in particular computer.
И в основном она выражается в максимально маскируемом участии китайского государства в доле крупных корпораций, в частности компьютерных.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the delegations included members of the independent federal constitutional commission, private individuals masquerading as ministry officials, and relatives of the minister.
В состав делегации входили члены Независимой федеральной конституционной комиссии, частные лица, проходившие как министерские работники, и родственники министра.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
19. for a long time, his country had suffered wanton damage at the hands of a ruthless band of terrorists masquerading as the liberators of an ethnic minority.
19. На протяжении длительного времени Шри-Ланка является жертвой актов слепого разрушения, совершаемых бандами террористов, которые выдают себя за борцов за свободу этнического меньшинства.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: