Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
may join games already in progress (recommended)
Могут присоединяться к уже начавшейся игре (рекомендуется)
Ultimo aggiornamento 2012-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
work already in progress
Работы уже ведутся
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
loading already in progress
Загрузка уже выполняется@ info: status
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
operation is already in progress
операция уже выполняетсяsocket error code netfailure
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
connection attempt already in progress.
Попытка подключения уже выполняется.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
16. phase i is already in progress.
16. Первый этап уже осуществляется.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
opera link synchronisation is already in progress
Синхронизация посредством opera link уже выполняется
Ultimo aggiornamento 2012-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negotiations on supplies to zimbabwe are already in progress.
На данный момент ведутся переговоры о поставках в Зимбабве.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the work is already in progress, the education minister said.
По словам Министра, эта работа уже ведется.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
construction of the gas refining plants is already in progress.
Уже идет строительство газоперерабатывающих заводов.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
consideration by the relevant government agency is already in progress.
В настоящее время находится на рассмотрении соответствующего государственного учреждения
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the process of appointing core staff members to this unit is already in progress.
В настоящее время уже осуществляется процесс оформления основных сотрудников для работы в составе этой группы.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we must build on what is already in progress and seems to be yielding results.
Мы должны опираться на то, что уже делается и дает определенные результаты.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it was reported that the process of import and supply of seeds was already in progress.
Было доложено, что процесс ввоза семян и снабжения ими уже осуществляется.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
123. he pointed to operational improvements already in progress that were consistent with the panel recommendations.
123. Он сообщил, что уже идет процесс внесения изменений в оперативную деятельность на местах с целью улучшения в соответствии с рекомендациями группы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in 11 regions of the republic, lending to the population at a preferential rate is already in progress.
В 11 регионах республики кредитование населения по льготной ставке уже идёт.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at this stage it was not clear how this new procedure would affect negotiations that were already in progress.
На данном этапе еще неясно, каким образом принятие этой новой процедуры скажется на уже ведущихся переговорах.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
579. the recruitment of two professional finance staff dedicated to ipsas transition and implementation is already in progress.
579. Оформление найма двух сотрудников-специалистов по финансовым вопросам, которые будут заниматься решением задач, связанных с переходом на МСУГС, уже началось.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
66. among the most important projects already in progress or to begin in the near future are the following:
К наиболее существенным проектам, уже реализуемым, или реализация которых в Украине начнется в ближайшее время, относятся следующие проекты:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. the commission determined that uncitral should not duplicate international efforts already in progress relating to financial inclusion.
4. Комиссия решила, что ЮНСИТРАЛ не следует дублировать международные усилия, уже прилагаемые в области обеспечения всеобщей доступности финансовых услуг.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: