Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
potatoes, baked, flesh, with salt 0 0.105 0.021 1.395 0.301 0 12.800 0 0.040 0.300 9
salt, table 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
potatoes, baked, flesh, without salt 0 0.105 0.021 1.395 0.301 0 12.800 0 0.040 0.300 9
vinegar, distilled 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sweet potato, cooked, baked in skin, with salt 38 0.161 0 0.690
oil, vegetable, sunflower, linoleic, (hydrogenated) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
those bones were reclothed with sinews , flesh , and skin , and they were reactivated with the breath of life
Эти кости были снова обложены жилами , плотью и кожей и оживлены дыханием жизни
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
flexible lower legform impactor: flesh and skin compression characteristics
Ударный элемент в виде гибкой модели нижней части ноги: характеристики компрессии мягких тканей и кожи
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it was as if symbolic flesh and skin were starting to be put on spiritual skeleton
Это было подобно тому , как в видении Иезекииля кости стали обрастать плотью и кожей
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in its hands, devoid of flesh and skin, was a sacred yet fearsome staff of sovereign beauty
В руках, лишённых кожи и плоти, был священный посох, но своей красотой он вселял ужас
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
*prevent contact to your eyes and skin with the lesion.
*Избегайте контакта с глазами и зонами не покрытыми кожей.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the mass of the knee joint without the flesh and skin shall be 4.28 +- 0.21 kg.
Масса коленного шарнира без имитирующих мягкие ткани и кожу материалов составляет 4,28 +- 0,21 кг.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the diameter of the femur and tibia shall be 70 +- 1 mm and both shall be covered by foam flesh and skin.
1.2 Диаметр элементов бедра и голени, которые должны быть покрыты пенопластом, имитирующим мягкие ткани и кожу, должен составлять 70 +- 1 мм.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
the assembled mass of the femur, the knee joint and the tibia without the flesh and skin shall be 9.38 +- 0.46 kg.
Совокупная масса бедра, коленного шарнира и голени без мягких тканей и кожи составляет 9,38 +- 0,46 кг.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
after taking off my pants i can see a hole in my left leg. the doctor lifts the remains of the flesh and skin with tweezers and cuts the ripped fragments simply with scissors.
После того, как брюки сняли, я вижу рану в левой ноге, врач пинцетом удаляет части тела и кожи, а разорванные обрывки просто отрезает ножницами.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the compression characteristics shall be checked using material from the same batch as the sheets used for the impactor flesh and skin. 1.2.
Характеристики компрессии проверяют с помощью материала из той же партии, что и листы, используемые для имитирующих мягкие ткани и кожу материалов ударного элемента.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if on clothing: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
ПРИ ПОПАДАНИИ НА ОДЕЖДУ: При попадании на одежду: Прежде чем снять загрязненную одежду немедленно промыть ее и кожу большим количеством воды.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the assembled mass of the femur, the knee joint and the tibia without the flesh and skin shall be 9.38 +- [0.3] kg.
Общая масса бедра, коленного шарнира и голени без имитирующих мягкие ткани и кожу материалов составляет 9,38 +- [0,3] кг.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the actual spot offers the essential substances pertaining to penis enlargement from the pores and skin with out usage of fine needles, so it is regarded as genuinely natural and organic.
Фактическое место предлагает существенные вещества, относящиеся к увеличения пениса от поры и кожа с вне использования тонких игл, поэтому он рассматривается как действительно натуральные и органические.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.3.3.1. the flexible lower legform impactor, including the flesh and skin, shall be suspended from the dynamic certification test rig 15 1upward from the horizontal as shown in figure 6.
1.3.3.1 Ударный элемент в виде гибкой модели нижней части ноги, включая имитирующие мягкие ткани и кожу материалы, подвешивают на стенде для проведения динамического испытания на сертификацию под углом 15 +- 1° вверх по отношению к горизонтальной плоскости, как показано на рис. 6.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.1. the flexible lower legform impactor shall consist of flesh and skin, flexible long bone segments (representing femur and tibia), and a knee joint as shown in figure 1.
1.1 Ударный элемент в виде гибкой модели ноги состоит из имитирующих мягкие ткани и кожу материалов, гибких длинных костных сегментов (моделирующих бедро и голень) и коленного шарнира, как показано на рис. 1.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the masses of the femur and the tibia without the flesh and skin, including the connection parts to the knee joint, shall be 2.46 +- 0.12 kg and 2.64 +- 0.13 kg respectively.
1.4 Масса бедра и голени без имитирующих мягкие ткани и кожу материалов, включая соединительные детали коленного шарнира, составляет соответственно 2,46 +- 0,12 кг и 2,64 +- 0,13 кг.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the centres of gravity of the femur and tibia without the flesh and skin, including the connection parts to the knee joint, shall be 159 +- 8 mm and 202 +- 10 mm respectively from the top, but not including the connection part to the knee joint, of each part as shown in figure 12.
Центры тяжести бедра и голени без мягких тканей и кожи, включая соединительные детали коленного шарнира, находятся соответственно на расстоянии 159 +- 8 мм и 202 +- 10 мм от верхнего края (но не включая соединительную деталь коленного шарнира) каждой детали, как показано на рис. 12.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: